Paroles et traduction AJ Rafael - Five-Hundred Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five-Hundred Days
Пятьсот дней
It
started
off
grand,
and
ended
in
ruins
Все
началось
грандиозно,
а
закончилось
руинами.
Thought
you
were
the
one,
you
never
knew
what
you
doing,
no
Думал,
ты
та
самая,
но
ты
и
понятия
не
имела,
что
творишь,
нет.
You
didn't
know
when,
to
stop
all
of
your
games
Ты
не
знала,
когда
прекратить
все
эти
свои
игры.
And
you
left
me
here,
left
me
without
any
shame
И
ты
бросила
меня
здесь,
без
капли
стыда.
And
so
the
truth
came
out
И
вот
правда
вышла
наружу.
You
couldn't
promise
me
the
love
that
I
was
Ты
не
могла
обещать
мне
ту
любовь,
которую
я
Pouring
out
for
you
Изливал
на
тебя.
And
when
you
went
away
И
когда
ты
ушла,
I
couldn't
get
you
out
of
my
mind
oh
I
was
Я
не
мог
выкинуть
тебя
из
головы,
о,
я
был
Broken
down
for
you
Разбит
из-за
тебя.
500
days,
I
know
it
wasn't
the
best
500
дней,
я
знаю,
это
было
не
лучшим
временем,
But
I
won't
ever
forget,
no
I
won't
ever
forget
you
Но
я
никогда
не
забуду,
нет,
я
никогда
не
забуду
тебя.
500
days,
I
know
it
wasn't
the
best
500
дней,
я
знаю,
это
было
не
лучшим
временем,
But
I
won't
ever
forget,
no
I
won't
ever
forget
you
Но
я
никогда
не
забуду,
нет,
я
никогда
не
забуду
тебя.
I
gotta
be
frank;
I
can't
imagine
me
with
anyone
other
than
you
Должен
быть
откровенным,
я
не
могу
представить
себя
ни
с
кем,
кроме
тебя.
You
had
me
feeling
like
my
dreams
came
true
Ты
заставила
меня
почувствовать,
будто
мои
мечты
сбылись.
You
made
me
feel
good,
like
no
one
else
existed
Ты
заставляла
меня
чувствовать
себя
так
хорошо,
словно
больше
никого
не
существовало.
Like
summer
was
here
everyday
of
the
year
Словно
лето
было
здесь
каждый
день
в
году.
Now
it's
just
my
wishful
thinking
Теперь
это
лишь
мои
пустые
мечты.
And
so
the
truth
came
out
И
вот
правда
вышла
наружу.
Your
promised
someone
else
the
love
that
I
was
Ты
обещала
кому-то
другому
ту
любовь,
которую
я
Pouring
out
for
you
Изливал
на
тебя.
And
when
you
went
away
И
когда
ты
ушла,
I
couldn't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
мог
выкинуть
тебя
из
головы.
Oh
I
was
broken
down
for
you
О,
я
был
разбит
из-за
тебя.
500
days,
I
know
it
wasn't
the
best
500
дней,
я
знаю,
это
было
не
лучшим
временем,
But
I
won't
ever
forget,
no
I
won't
ever
forget
you
Но
я
никогда
не
забуду,
нет,
я
никогда
не
забуду
тебя.
500
days,
I
know
it
wasn't
the
best
500
дней,
я
знаю,
это
было
не
лучшим
временем,
But
I
won't
ever
forget,
no
I
won't
ever
forget
you
Но
я
никогда
не
забуду,
нет,
я
никогда
не
забуду
тебя.
And
there
is
a
light,
and
it
never
goes
out
И
есть
свет,
и
он
никогда
не
гаснет.
And
there
is
a
promise,
and
I
don't
mean
to
scream
and
shout
И
есть
обещание,
и
я
не
хочу
кричать
и
вопить,
But
there
is
a
fog,
and
it's
blocking
that
light
Но
есть
туман,
и
он
заслоняет
этот
свет.
Gotta
let
you
go,
no
use
in
fighting
this
fight
Должен
отпустить
тебя,
нет
смысла
продолжать
эту
борьбу.
500
days,
I
know
it
wasn't
the
best
500
дней,
я
знаю,
это
было
не
лучшим
временем,
But
I
won't
ever
forget
Но
я
никогда
не
забуду,
No
I
won't
ever
forget
you.
Нет,
я
никогда
не
забуду
тебя.
500
days,
I
know
it
wasn't
the
best
500
дней,
я
знаю,
это
было
не
лучшим
временем,
But
I
won't
ever
forget
Но
я
никогда
не
забуду,
No
I
won't
ever
forget
you.
Нет,
я
никогда
не
забуду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aj Rafael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.