AJ Tracey - Double C's - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJ Tracey - Double C's




Double C's
Двойные C
Sushi on the beat, it's a wrap (Sushi)
Суши на бите, это бомба (Суши)
This drip is Chanel (Bitch)
Этот стиль - Chanel (Детка)
How you gonna talk about dates when half of my team is in jail? (Bitch)
Как ты можешь говорить о свиданиях, когда половина моей команды в тюрьме? (Детка)
I made Forbes' "30 Under 30," I might go flood out my girl's (Wrist)
Я попал в список Forbes "30 до 30", может, завалю свою девочку подарками (Запястье)
See-through Louboutin heels, I might just blood out my girl's (Kicks)
Прозрачные каблуки Louboutin, может, просто залью кровью свою девочку (Обувь)
Man's doing tour in Chanel (Kicks)
Мужик гастролирует в Chanel (Обувь)
This drip is Chanel (Bitch)
Этот стиль - Chanel (Детка)
How you gonna talk about dates when half of my team is in jail? (Bitch)
Как ты можешь говорить о свиданиях, когда половина моей команды в тюрьме? (Детка)
I made Forbes' "30 Under 30," I might go flood out my girl's (Wrist)
Я попал в список Forbes "30 до 30", может, завалю свою девочку подарками (Запястье)
See-through Louboutin heels, I might just blood out my girl's (Kicks)
Прозрачные каблуки Louboutin, может, просто залью кровью свою девочку (Обувь)
Man's doing tour in Chanel (Kicks)
Мужик гастролирует в Chanel (Обувь)
My new girl's not a keeper (Nah)
Моя новая девушка - не та, с кем стоит оставаться (Нет)
F moves, might use her as a striker (I might)
Хитрая, могу использовать ее как нападающую (Могу)
She's way too fast and hyper (Very fast)
Она слишком быстрая и гиперактивная (Очень быстрая)
She can tell that I really don't like her (Why not)
Она понимает, что она мне не нравится (Почему?)
But it's cool, she don't like me either (Uh)
Но это круто, я ей тоже не нравлюсь (Ага)
She thinks that I love Dua Lipa (Haha)
Она думает, что я люблю Дуа Липу (Хаха)
She ain't wrong but the wife ting's deeper (Uh)
Она не ошибается, но с женой все серьезнее (Ага)
I feel like girls on me locked in a sleeper (Look)
Мне кажется, девушки на мне застряли, как в спячке (Смотри)
Man's got bars for days, bars for hours (Yeah)
У мужика есть панчи на дни, панчи на часы (Да)
Girls get my bed all wet after showers (Uh)
Девушки оставляют мою кровать мокрой после душа (Ага)
I can't chat, talking out, that's for cowards (Nah)
Я не могу болтать, говорить впустую, это для трусов (Нет)
Got hoes from Dade down to Broward (Down here)
У меня есть шлюхи от Дейда до Броварда (Здесь)
Man's got bars for days, bars for weeks (Weeks)
У мужика есть панчи на дни, панчи на недели (Недели)
Girls love to spray their tings in my sheets (Wow)
Девушки любят разбрызгивать свои штучки на мои простыни (Вау)
I hit once, then online they wan' pree (Yeah)
Я трахаю один раз, потом они хотят попялиться онлайн (Да)
Nike shoe EG's, they come free (Wow)
Кроссовки Nike EG, они бесплатны (Вау)
And my dick's Fashionova the way girls promo (Haha)
И мой член как Fashionova, как девушки его продвигают (Хаха)
Hi-Tech, Sprite, got me slow-mo (Yeah)
Hi-Tech, Sprite, замедляют меня (Да)
Come a long way from evading the teachers and po-po (Bye-bye)
Прошел долгий путь, уклоняясь от учителей и копов (Пока-пока)
Now I duck girl's taxman solo (Haha)
Теперь я уклоняюсь от налоговой девушки в одиночку (Хаха)
Drop-tops and a heart on my polo
Кабриолеты и сердце на моем поло
Used to touch hard yellow bricks like Toto
Раньше трогал твердые желтые кирпичи, как Тото
My posh tings said my work rate's Kante (What?)
Мои шикарные штучки сказали, что мой рабочий темп как у Канте (Что?)
That's why she always wanna bend and go low
Вот почему она всегда хочет нагнуться и опуститься
This drip is Chanel (Bitch)
Этот стиль - Chanel (Детка)
How you gonna talk about dates
Как ты можешь говорить о свиданиях,
When half of my team is in jail? (Bitch)
Когда половина моей команды в тюрьме? (Детка)
I made Forbes' "30 Under 30,"
Я попал в список Forbes "30 до 30",
I might go flood out my girl's (Wrist)
Может, завалю свою девочку подарками (Запястье)
See-through Louboutin heels,
Прозрачные каблуки Louboutin,
I might just blood out my girl's (Kicks)
Может, просто залью кровью свою девочку (Обувь)
Man's doing tour in Chanel (Kicks)
Мужик гастролирует в Chanel (Обувь)
This drip is Chanel (Bitch)
Этот стиль - Chanel (Детка)
How you gonna talk about dates
Как ты можешь говорить о свиданиях,
When half of my team is in jail? (Bitch)
Когда половина моей команды в тюрьме? (Детка)
I made Forbes' "30 Under 30,"
Я попал в список Forbes "30 до 30",
I might go flood out my girl's (Wrist)
Может, завалю свою девочку подарками (Запястье)
See-through Louboutin heels,
Прозрачные каблуки Louboutin,
I might just blood out my girl's (Kicks)
Может, просто залью кровью свою девочку (Обувь)
Man's doing tour in Chanel (Kicks, Sushi)
Мужик гастролирует в Chanel (Обувь, Суши)
My headteacher couldn't manage me
Мой директор не мог со мной справиться
Fuck Mr. Hall, he's a prick (Hah)
К черту мистера Холла, он придурок (Ха)
And I'm still getting money in the Grove
И я все еще зарабатываю деньги в Гроуве,
Where the bangers be (Fuck him)
Где тусуются бандиты черту его)
I could never get served like a Canapé (Uh)
Мне никогда не подавали, как канапе (Ага)
I got my stack thick like Hannah B (Like who?)
У меня стопка толстая, как Ханна Б (Как кто?)
I got my stack thick like Kim K (Like who?)
У меня стопка толстая, как Ким К (Как кто?)
I got my stack thick like Demi Rose (Like who?)
У меня стопка толстая, как Деми Роуз (Как кто?)
I got my stack thick like a manatee (Ah)
У меня стопка толстая, как ламантин (Ага)
Told fans that I'm not a role model (Nope)
Сказал фанатам, что я не образец для подражания (Нет)
Live by the margin rules and the anarchy (Like who?)
Живу по правилам маргиналов и анархии (Как кто?)
I won't let 'em down, that's a guarantee (Hah)
Я их не подведу, это гарантия (Ха)
The last one, I'm defending the galaxy (Yeah)
Последний из могикан, я защищаю галактику (Да)
Broads call me shifty
Телки называют меня скользким
I lay low so they diss me (Huh?)
Я не высовываюсь, поэтому они меня диссит (А?)
I draw swords all swiftly (Swift)
Я быстро выхватываю мечи (Быстро)
Hand tings to bro, your mind like a gypsy
Передаю штуки братану, твой разум как у цыганки
Didn't know who in the blue like Nipsey (Nipsey)
Не знал, кто в синем, как Нипси (Нипси)
Uh, with that shit you can miss me (Yeah)
Ага, с этим дерьмом ты можешь меня не заметить (Да)
AJ didn't shot, AJ bumped me
AJ не стрелял, AJ толкнул меня
AJ's moist but AJ dipped me (Wah)
AJ влажный, но AJ бросил меня (Ва)
Pick one, if you're really on man, stick me (Come)
Выбирай, если ты реально на меня наезжаешь, коли меня (Давай)
G-R-O-V-E where the kid be (Grove)
G-R-O-V-E, где живет пацан (Гроув)
You really ain't there (No)
Ты реально там не была (Нет)
Rude ting, this ain't Brazilian hair (Ah)
Грубиянка, это не бразильские волосы (Ага)
Cooly, I brought the Trinian hair
Спокойно, я принес волосы Триниан
Get drilly, it's clear (Brrt)
Становится жарко, это ясно (Бррт)
This drip is Chanel (Bitch)
Этот стиль - Chanel (Детка)
How you gonna talk about dates
Как ты можешь говорить о свиданиях,
When half of my team is in jail? (Bitch)
Когда половина моей команды в тюрьме? (Детка)
I made Forbes' "30 Under 30,"
Я попал в список Forbes "30 до 30",
I might go flood out my girl's (Wrist)
Может, завалю свою девочку подарками (Запястье)
See-through Louboutin heels,
Прозрачные каблуки Louboutin,
I might just blood out my girl's (Kicks)
Может, просто залью кровью свою девочку (Обувь)
Man's doing tour in Chanel (Kicks)
Мужик гастролирует в Chanel (Обувь)
This drip is Chanel (Bitch)
Этот стиль - Chanel (Детка)
How you gonna talk about dates
Как ты можешь говорить о свиданиях,
When half of my team is in jail? (Bitch)
Когда половина моей команды в тюрьме? (Детка)
I made Forbes' "30 Under 30,"
Я попал в список Forbes "30 до 30",
I might go flood out my girl's (Wrist)
Может, завалю свою девочку подарками (Запястье)
See-through Louboutin heels,
Прозрачные каблуки Louboutin,
I might just blood out my girl's (Kicks)
Может, просто залью кровью свою девочку (Обувь)
Man's doing tour in Chanel (Kicks, Sushi)
Мужик гастролирует в Chanel (Обувь, Суши)
So if you don't know names, it's just rumours,
Так что если ты не знаешь имен, это всего лишь слухи,
I don't know what you're talking about
Я не знаю, о чем ты говоришь
If you know something and you feel like you... well if you feel like you know something, I feel like you need to speak up
Если ты что-то знаешь и тебе кажется, что ты... ну, если тебе кажется, что ты что-то знаешь, мне кажется, тебе нужно высказаться
Otherwise, that is it at all, if it's just a rumour
В противном случае, это все, если это просто слух,
Then we're grown, we don't need to bring things up like that
Тогда мы взрослые, нам не нужно поднимать такие темы
'Cause you know there's enough people that talk shit about you daily
Потому что ты знаешь, что достаточно людей говорят о тебе дерьмо каждый день
And there's no reason for me to come back to you unless it's real
И нет причин, чтобы я возвращался к тебе, если это неправда
Or unless I thought it was real
Или если я не думал, что это правда
So, invalid
Так что, недействительно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.