AJ Tracey - False 9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJ Tracey - False 9




False 9
Ложная девятка
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
(Anywhere)
(Везде)
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
(Anywhere)
(Везде)
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
I got more than a lot for you actors
У меня больше козырей, чем у этих актеров,
Step on a bitch with badness
Наступаю на стерв с дерзостью,
Man can't match this
Никто не сравнится со мной.
I got fire in a box like matchsticks
У меня огонь в коробке, как спички,
And you can't touch man like a cactus
И ты не сможешь дотронуться до меня, как до кактуса.
My new girl's fire like Katniss
Моя новая девушка - огонь, как Китнисс,
Nah, my new girl's fire like Jean Grey
Нет, моя новая девушка - огонь, как Джин Грей.
I've got vision so I pass like a relay
У меня есть видение, поэтому я пасую, как в эстафете,
No goal-line tech, can't get a replay
Нет технологии определения гола, повтора не будет.
My whole team on fire
Вся моя команда в огне,
White kit, see the girl dem admire
Белый комплект, видишь, как девушки им восхищаются.
I used to hold up the line like Puyol
Я держал линию обороны, как Пуйоль,
Bet you though I was gonna say Dier
Спорим, ты думала, что я скажу Дайер.
Telling me she's single, last night had a man
Говорит мне, что одинока, а прошлой ночью была с мужчиной,
Chop left, sent to the shop, go Matalan
Резкий поворот, отправляю в магазин, иди в Matalan.
Pace abuse, I chase cheques like Aubameyang
Злоупотребляю скоростью, гоняюсь за чеками, как Обамеянг,
And I say what I mean, no anagram
И я говорю то, что имею в виду, без анаграмм.
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
But I can play that ten role
Но я могу играть на позиции десятки.
Go up to the dance, one bro, one migo
Иду на танцпол, один брат, один миго,
Been a legend and I still am like Figo
Был легендой и до сих пор ею остаюсь, как Фигу.
I'm a midfield maestro like Eri
Я - маэстро полузащиты, как Эриксен,
Bet you thought I was gonna say Modrić
Спорим, ты думала, что я скажу Модрич.
You man live to crumble like Wotsits
Вы, парни, живете, чтобы рассыпаться, как чипсы Wotsits,
Tryin'a get my stack long, something like an ostrich
Пытаюсь сделать свой стек длинным, как у страуса.
My chain bling like disco
Моя цепь сверкает, как диско-шар,
Flair and skill when I flex I'm Isco
Талант и мастерство, когда я демонстрирую их, я - Иско.
I'm from Ladbroke Grove, see that's my hood
Я из Ладброк Гроув, это мой район,
But I've got fam in Tottenham like Frisco
Но у меня есть семья в Тоттенхэме, как у Фриско.
And I can still kick balls like Drogba
И я все еще могу бить по мячу, как Дрогба,
Young and I make big wins like Götze
Молодой и одерживаю большие победы, как Гетце.
Too far gone, can't catch me, Costa
Ушел слишком далеко, не поймать меня, Коста,
I'm off, pace, Costa
Я ухожу, скорость, Коста.
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
(Anywhere)
(Везде)
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
(Anywhere)
(Везде)
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
Tek like Onomah, sick like cholera
Беру, как Ономах, болен, как холерой,
Get a girl's number but I won't holla her
Получаю номер девушки, но не буду ей звонить.
My new girl said "you're a star"
Моя новая девушка сказала: "Ты звезда",
Babe, I'm a rockstar, not an astronomer
Детка, я рок-звезда, а не астроном.
Five star skills, get twist like Oduwa
Пятизвездочные навыки, закручиваю, как Одува,
Me and my breds stick together like polymer
Я и мои братья держимся вместе, как полимер.
OG, I'm a boss like Hugo
OG, я босс, как Hugo,
Us man are silk cut, you man are loo roll
Мы - шелк, вы - туалетная бумага.
I play for an England squad
Я играю за сборную Англии,
And I'm with an England squad
И я с английской командой,
Like Lee-Enfield, that's the English dog
Как Ли-Энфилд, это английский пёс,
Don't make me come down with my English mob
Не заставляй меня спускаться с моей английской толпой.
In Trinidad, fam, I'm the English fob
В Тринидаде, семья, я - английский пижон,
White Air Ones and an English top
Белые Air Ones и английская футболка.
White gyal with a big back from Kilburn
Белая девочка с большой задницей из Килбурна,
Bad bitch, see, that's the English thot
Плохая сучка, видишь, это английская шлюха.
Couple young Gs, they ain't sitting in the bando
Пара молодых гангстеров, они не сидят в бандо,
It's a hostel, that's the English spot
Это общежитие, это английское место.
Came in the room with an England dot
Вошел в комнату с английской точкой,
Don't make me show man 'bout the English mob
Не заставляй меня показывать тебе английскую толпу.
I was overseas in the dance with some peng tings
Я был за границей на танцполе с несколькими красотками,
Gunfingers, that's the English bop
Пальцы-пистолеты, это английский танец.
She was telling me "say milk and butter"
Она говорила мне: "Скажи молоко и масло",
She loves the accent and the English cock
Она любит акцент и английский член.
I'm an English lad
Я - английский парень,
Got a couple mates with the English strap
У меня есть пара друзей с английским оружием.
Thought he was bad, don't think it's that
Думал, что он крутой, не думаю, что это так,
Better sit down with your thinking cap
Лучше сядь и подумай.
Better think it back, 'cause I'm thinking bad
Лучше подумай еще раз, потому что я думаю плохо,
Thinking breaking, thinking bad
Думаю о взломе, думаю о плохом,
Thinking Heisenberg, I might put ricin in your tea
Думаю о Хайзенберге, могу подсыпать тебе рицин в чай,
Make you drink it back, drink it back
Заставлю тебя выпить его, выпить его.
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
To take on a man get twine
Чтобы сразиться со мной, нужна будет веревка.
I got more than a lot on the line
На кону у меня больше, чем просто многое,
I can play anywhere and I shine
Играю везде, и я сияю ярко.
(Anywhere)
(Везде)
They call man false 9
Меня называют ложной девяткой,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.