Paroles et traduction AJ Tracey - Pasta
Girls
going
wild
in
the
water
(wild)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(дикие)
Girls
going
wild
in
the
water
(splash)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(всплеск)
Made
a
couple
halves
from
a
quarter
(chef
it)
Сделал
пару
половинок
из
четверти
(шеф-повар).
Tryna
turn
a
kid
into
a
baller
(swish)
Пытаюсь
превратить
ребенка
в
балерину
(свист).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(cook
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(готовлю
ее).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(cook
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(готовлю
ее).
All
these
broke
niggas
need
a
BAFTA
(BAFTA)
Всем
этим
нищим
ниггерам
нужна
БАФТА
(БАФТА).
You
ain′t
in
the
field,
you're
an
actor
(nah)
Ты
не
в
поле,
ты
актер
(не-а).
Girls
going
wild
in
the
water
(wild)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(дикие)
Girls
going
wild
in
the
water
(splash)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(всплеск)
Made
a
couple
halves
from
a
quarter
(swish)
Сделал
пару
половинок
из
четверти
(свист).
Tryna
turn
a
kid
into
a
baller
(balling)
Пытаюсь
превратить
ребенка
в
балерину
(балерину).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(chef
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(шеф-повар).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(chef
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(шеф-повар).
All
these
broke
niggas
need
a
BAFTA
(BAFTA)
Всем
этим
нищим
ниггерам
нужна
БАФТА
(БАФТА).
You
ain′t
in
the
field,
you're
an
actor
(nah)
Ты
не
в
поле,
ты
актер
(не-а).
In
and
out
of
flats
for
the
floos
(guala)
Вход
и
выход
из
квартиры
для
флосов
(Гуала)
You
ain't
with
the
dogs,
you′re
a
puss
(meow)
Ты
не
с
собаками,
ты
кот
(мяу).
Tell
′em
"domme
jongens
in
je
stad"
(ayy)
Скажи
им:
"domme
jongens
in
je
stad"
(Эй!)
My
Dutch
bruddas
bun
'em
like
kush,
ayy
Мои
голландские
брудды
пекут
их,
как
куш,
Эй!
Who
can
kick
the
riddim
like
man?
(who?)
Кто
может
пнуть
риддима,
как
человек?
(кто?)
Rich,
living
lavish,
that′s
the
plan
(by
25)
Богатая,
роскошная
жизнь
- вот
план
(к
25
годам).
Jakes
see
me
winning,
they're
vexed
(they′re
vexed)
Джейки
видят,
что
я
выигрываю,
они
раздражены
(они
раздражены).
They
just
want
a
brudda
in
the
can,
nope
Они
просто
хотят
брудду
в
банке,
нет
You
ain't
cool
if
you
ain′t
in
a
gang
(gang)
Ты
не
крут,
если
не
состоишь
в
банде
(банде).
Hours
and
them
hours
like
Stan
(up
there)
Часы
и
эти
часы,
как
Стэн
(там
наверху).
Always
got
my
hood
up
like
Kenny
(got
my
hood)
У
меня
всегда
был
капюшон,
как
у
Кенни
(у
меня
был
капюшон).
No
killing
me,
though,
I'm
the
man
(you
can
try)
Но
не
убивай
меня,
я
тот
самый
человек
(можешь
попробовать).
Fader
said
I'm
doing
up
shows
(that′s
real,
you
know)
Фейдер
сказал,
что
я
устраиваю
шоу
(это
правда,
ты
же
знаешь).
Complex
said
I′m
gonna
blow
(Complex)
Комплекс
сказал,
что
я
взорвусь
(комплекс).
The
papers
said
that
you
should
come
and
watch
man
(Guardian)
В
газетах
писали,
что
ты
должен
прийти
и
посмотреть
человека
(Хранителя).
My
mama
said
to
leave
my
bro
alone
(haha)
Моя
мама
сказала
оставить
моего
брата
в
покое
(ха-ха).
Still
up
in
the
manor,
that's
Grove
(West
10)
Все
еще
в
поместье,
это
Гроув
(Запад
10).
Cruising
through
the
music,
I
drove
(skrrr)
Прокручивая
музыку,
я
вел
машину
(скррр).
White
up
in
the
tees
like
Hov
(skrrr
skrrr)
Белый
в
футболках,
как
Хов
(скррр,
скррр).
All
my
niggas
whip
it
on
the
stove
(whip)
Все
мои
ниггеры
хлещут
его
на
плите
(хлещут).
No
one
ever
helped
in
my
zone
(no
one)
Никто
никогда
не
помогал
в
моей
зоне
(никто).
Bro,
I
had
to
do
it
on
my
own
(on
my
ones)
Братан,
я
должен
был
сделать
это
сам
(сам
по
себе).
Old
girls
didn′t
wanna
fuck
me,
now
Старые
девчонки
не
хотели
трахать
меня,
теперь
I
don't
even
fuck
them
and
they
still
moan
(they′re
moaning)
Я
даже
не
трахаю
их,
а
они
все
еще
стонут
(они
стонут).
Hit
a
bitch
once,
then
I
skate
(I'm
gone)
Ударил
суку
разок,
а
потом
катаюсь
на
коньках
(я
ухожу).
Never
let
a
Jezebel
stay
(never)
Никогда
не
позволяй
Иезавели
остаться
(никогда).
Drunk,
seeing
life
through
my
Ray-Bans
Пьяный,
смотрю
на
жизнь
сквозь
свои
"Рэй-Баны".
I
don′t
even
sleep
till
the
day
(I'm
out
here)
Я
даже
не
сплю
до
утра
(я
здесь).
Tell
a
model
bitch
come
play
(come)
Скажи
модельной
сучке,
чтобы
она
поиграла
(поиграла).
Give
a
couple
beats
like
Dre
(boo-boof)
Дайте
пару
ударов,
как
Дре
(бу-бу).
Wetting
up
the
pussy
like
clay,
ayy
Мочу
киску,
как
глину,
Эй!
Now
she's
tryna
call
a
nigga
bae
Теперь
она
пытается
позвонить
ниггеру
Бэю
Girls
going
wild
in
the
water
(wild)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(дикие)
Girls
going
wild
in
the
water
(splash)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(всплеск)
Made
a
couple
halves
from
a
quarter
(chef
it)
Сделал
пару
половинок
из
четверти
(шеф-повар).
Tryna
turn
a
kid
into
a
baller
(swish)
Пытаюсь
превратить
ребенка
в
балерину
(свист).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(cook
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(готовлю
ее).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(cook
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(готовлю
ее).
All
these
broke
niggas
need
a
BAFTA
(BAFTA)
Всем
этим
нищим
ниггерам
нужна
БАФТА
(БАФТА).
You
ain′t
in
the
field,
you′re
an
actor
(nah)
Ты
не
в
поле,
ты
актер
(не-а).
Girls
going
wild
in
the
water
(wild)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(дикие)
Girls
going
wild
in
the
water
(splash)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(всплеск)
Made
a
couple
halves
from
a
quarter
(swish)
Сделал
пару
половинок
из
четверти
(свист).
Tryna
turn
a
kid
into
a
baller
(balling)
Пытаюсь
превратить
ребенка
в
балерину
(балерину).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(chef
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(шеф-повар).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(chef
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(шеф-повар).
All
these
broke
niggas
need
a
BAFTA
(BAFTA)
Всем
этим
нищим
ниггерам
нужна
БАФТА
(БАФТА).
You
ain't
in
the
field,
you′re
an
actor
(nah)
Ты
не
в
поле,
ты
актер
(не-а).
Every
time
I
step
up
in
the
place
(hey)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь
на
этом
месте
(Эй!)
Girls
all
tryna
get
up
in
my
face
(wah?)
Девчонки
все
пытаются
встать
мне
на
лицо
(а?)
"Oh
my
god,
it's
AJ
Trace
(oh
my
god)
"О
боже,
это
Эй-Джей
Трейс
(О
боже).
Baby
boy,
I
wanna
be
your
mate"
(hey)
Малыш,
я
хочу
быть
твоим
другом
"(Эй).
No,
bitch,
man
are
on
the
chase
(on
the
chase)
Нет,
сука,
мужик
идет
в
погоню
(в
погоню).
Chase
for
the
guala
and
the
papes
(bread)
Погоня
за
гуалой
и
папой
(хлебом)
Bro
fresh
home
from
a
case
(yeah)
Братан,
только
что
вернулся
из
дела
(да).
Let
him
hold
a
badders
called
Stace
(hit
that)
Пусть
он
подержит
плохишку
по
имени
Стейс
(ударь
его).
I
just
wanna
make
bare
dough
(leave
me
alone)
Я
просто
хочу
сделать
голое
тесто
(оставь
меня
в
покое).
Beg
you
give
a
young
nigga
space
(OK),
ayy
Умоляю
тебя
дать
молодому
ниггеру
пространство
(ОК),
Эй!
Cooking
up
a
jawn,
get
a
plate
(plate)
Готовлю
себе
зевок,
достаю
тарелку
(тарелку).
Eating,
I
ain′t
even
saying
grace
(my
bad)
Ешь,
я
даже
не
говорю
"благодать"
(моя
вина).
Henney
going
straight
to
my
face
(to
my
face)
Хенни
идет
прямо
мне
в
лицо
(мне
в
лицо).
Spilling
liquor
when
I'm
onstage
(splash,
splash)
Проливая
ликер,
когда
я
на
сцене
(всплеск,
всплеск).
Probably
spilt
the
liquor
on
Paige
(probably),
ayy
Наверное,
пролил
ликер
на
Пейдж
(наверное),
Эй!
Probably
spilt
the
liquor
on
Paige
(probably)
Наверное,
пролил
ликер
на
Пейдж
(наверное).
Alex
to
my
pals,
I′m
Age
(I'm
Age)
Алекс
моим
приятелям,
я
совершеннолетний
(я
совершеннолетний).
Feds
have
got
my
bruddas
in
the
cage
(free
'em)
Федералы
посадили
моих
братков
в
клетку
(освободите
их).
Couple
opps
out
here
all
brave
(OK),
yeah?
Пара
противников
здесь
все
храбрые
(О'Кей),
да?
I′mma
slide
with
the
MAC
on
rage
Я
буду
скользить
с
маком
на
раже
Gat
long
like
a
twelve
gauge
(nah)
Гат
длинный,
как
двенадцатый
калибр
(не-а).
Catch
a
corn
or
you′re
gonna
catch
a
shave
(dip,
dip)
Поймай
кукурузу,
или
ты
собираешься
побриться
(окунуться,
окунуться).
Get
a
nigga
down
for
the
brodies
(bros)
Приведи
ниггера
к
Броди
(братаны).
Get
a
nigga
down
in
the
grave
(ahh)
Уложи
ниггера
в
могилу
(а-а-а).
Nike
Air
Max
on
my
coat
(on
my
coat)
Nike
Air
Max
на
моем
пальто
(на
моем
пальто)
Masked
up
when
I
do
the
roads
(skrrr
skrrr)
Я
в
маске,
когда
еду
по
дорогам
(скррр,
скррр).
Girls
can't
stay
up
in
my
hotel
(nope)
Девушки
не
могут
оставаться
в
моем
отеле
(нет).
Give
a
couple
rounds,
then
I′m
gonna
ghost
(I'm
gone)
Дай
мне
пару
раундов,
а
потом
я
стану
призраком
(я
исчезну).
For
the
game,
I′m
tryna
get
the
codes
(them
codes)
Для
этой
игры
я
пытаюсь
получить
коды
(эти
коды).
You're
broke
but
you
wanna
talk
loads
(you
chatty)
Ты
на
мели,
но
хочешь
много
болтать
(ты
болтливый).
When
I
see
these
guys,
they′re
running,
running
Когда
я
вижу
этих
парней,
они
бегут,
бегут.
Jumping
over
fences
like
a
toad
Перепрыгиваю
через
забор,
Как
жаба.
Girls
going
wild
in
the
water
(wild)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(дикие)
Girls
going
wild
in
the
water
(splash)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(всплеск)
Made
a
couple
halves
from
a
quarter
(chef
it)
Сделал
пару
половинок
из
четверти
(шеф-повар).
Tryna
turn
a
kid
into
a
baller
(swish)
Пытаюсь
превратить
ребенка
в
балерину
(свист).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(cook
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(готовлю
ее).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(cook
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(готовлю
ее).
All
these
broke
niggas
need
a
BAFTA
(BAFTA)
Всем
этим
нищим
ниггерам
нужна
БАФТА
(БАФТА).
You
ain't
in
the
field,
you're
an
actor
(nah)
Ты
не
в
поле,
ты
актер
(не-а).
Girls
going
wild
in
the
water
(wild)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(дикие)
Girls
going
wild
in
the
water
(splash)
Девушки
сходят
с
ума
в
воде
(всплеск)
Made
a
couple
halves
from
a
quarter
(swish)
Сделал
пару
половинок
из
четверти
(свист).
Tryna
turn
a
kid
into
a
baller
(balling)
Пытаюсь
превратить
ребенка
в
балерину
(балерину).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(chef
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(шеф-повар).
Cooking
up
a
jawn
like
pasta
(chef
it)
Готовлю
зевоту,
как
пасту
(шеф-повар).
All
these
broke
niggas
need
a
BAFTA
(BAFTA)
Всем
этим
нищим
ниггерам
нужна
БАФТА
(БАФТА).
You
ain′t
in
the
field,
you′re
an
actor
(nah)
Ты
не
в
поле,
ты
актер
(не-а).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NYANDORO KELLY, CHE GRANT, CHE WOLTON GRANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.