Paroles et traduction AJ Tracey - Yumeko
My
outlook's
sunlight
but
clearer
Мои
перспективы
ясны,
но
яснее.
I'm
the
prince
of
the
new-school
era
Я
принц
эпохи
новой
школы.
And
achieve
what
I
wanna
but
it's
progress
Я
достигаю
того
чего
хочу
но
это
прогресс
It's
a
process
and
I
just
get
nearer
Это
процесс,
и
я
просто
становлюсь
ближе.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
Lemme
know
if
we
gotta
shoot
like
Shearer
Дай
мне
знать,
если
мы
будем
стрелять,
как
Ширер.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
And
you
know
I
was
gonna
blow
I'm
Akira
И
ты
знаешь
что
я
собирался
взорваться
я
Акира
My
outlook's
sunlight
but
clearer
Мои
перспективы
ясны,
но
яснее.
I'm
the
prince
of
the
new-school
era
Я
принц
эпохи
новой
школы.
And
achieve
what
I
wanna
but
it's
progress
Я
достигаю
того
чего
хочу
но
это
прогресс
It's
a
process
and
I
just
get
nearer
Это
процесс,
и
я
просто
становлюсь
ближе.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
Lemme
know
if
we
gotta
shoot
like
Shearer
Дай
мне
знать,
если
мы
будем
стрелять,
как
Ширер.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
And
you
know
I
was
gonna
blow
I'm
Akira
И
ты
знаешь
что
я
собирался
взорваться
я
Акира
Would
you
believe?
Ты
бы
поверил?
I
killed
the
shows
overseas
Я
уничтожил
все
шоу
за
границей.
Spread
the
sound
like
a
disease
Распространяйте
звук,
как
болезнь.
I
brought
the
world
to
its
knees
Я
поставил
мир
на
колени.
Diamonds
they
jump
in
that
freeze
Бриллианты
они
прыгают
в
этом
морозе
This
watch
cost
a
piece
we
still
got
the
p's
Эти
часы
стоят
штуку,
у
нас
все
еще
есть
буквы
"П".
I
dropped
the
top
on
the
Lamb
for
the
breeze
Я
опустил
верх
на
ягненка,
чтобы
ветер
не
дул.
It's
paid
out
I
can't
do
a
lease
Она
выплачена,
я
не
могу
взять
ее
напрокат.
And
I
wanted
peace
И
я
хотел
мира.
They
wanted
war
and
they
got
it
Они
хотели
войны
и
получили
ее.
Somebody
show
me
his
face
and
I'll
bomb
it
Кто
нибудь
покажите
мне
его
лицо
и
я
взорву
его
I'm
sick
I
stay
through
all
my
set-up
like
I'm
vomit
Я
болен,
я
остаюсь
на
протяжении
всей
своей
установки,
как
будто
меня
тошнит.
I'm
nuttin'
like
them
bro
I'm
totally
different
Я
совсем
не
такой,
как
они,
братан,
я
совсем
другой.
Alien
missing
I'm
still
on
a
mission
Инопланетянин
пропал
я
все
еще
на
задании
I
glisten
and
listen
to
comments
Я
сияю
и
слушаю
комментарии.
Then
piss
on
them
А
потом
помочься
на
них.
Niggas
say
that
I'm
cappin'
Ниггеры
говорят,
что
я
капаю.
I'm
not
I'm
still
dissin'
Нет,
я
все
еще
не
согласен.
It's
Sheller
and
Shelly
Это
Шеллер
и
Шелли.
I'm
sippin'
this
tekky
Я
потягиваю
Текки.
My
telly
is
gassin'
and
smelly
Мой
телик
дымится
и
воняет.
I've
got
murder
all
on
my
mind
like
I'm
Melly
У
меня
на
уме
убийство,
как
у
Мелли.
I'm
shootin'
I'm
wetty
I'm
splashin'
these
wellies,
uh
Я
стреляю,
я
мокрый,
я
плещусь
в
этих
сапогах,
э-э-э
...
Look
at
my
watch
and
I
just
see
my
wrist
Смотрю
на
часы
и
вижу
свое
запястье.
This
'ere
a
skelly
lil
bitch
Это
Скелли
лил
сука
I
know
'cause
I
ride
with
a
stick
like
a
witch
Я
знаю,
потому
что
я
езжу
с
палкой,
как
ведьма.
You're
pissed
if
you're
close
to
a
stick
and
they
switched
Ты
злишься,
когда
находишься
рядом
с
палкой,
а
они
переменились.
My
outlook's
sunlight
but
clearer
Мои
перспективы
ясны,
но
яснее.
I'm
the
prince
of
the
new-school
era
Я
принц
эпохи
новой
школы.
And
achieve
what
I
wanna
but
it's
progress
Я
достигаю
того
чего
хочу
но
это
прогресс
It's
a
process
and
I
just
get
nearer
Это
процесс,
и
я
просто
становлюсь
ближе.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
Lemme
know
if
we
gotta
shoot
like
Shearer
Дай
мне
знать,
если
мы
будем
стрелять,
как
Ширер.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
And
you
know
I
was
gonna
blow
I'm
Akira
И
ты
знаешь
что
я
собирался
взорваться
я
Акира
My
outlook's
sunlight
but
clearer
Мои
перспективы
ясны,
но
яснее.
I'm
the
prince
of
the
new-school
era
Я
принц
эпохи
новой
школы.
And
achieve
what
I
wanna
but
it's
progress
Я
добиваюсь
того
чего
хочу
но
это
прогресс
It's
a
process
and
I
just
get
nearer
Это
процесс,
и
я
просто
становлюсь
ближе.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
Lemme
know
if
we
gotta
shoot
like
Shearer
Дай
мне
знать,
если
мы
будем
стрелять,
как
Ширер.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
And
you
know
I
was
gonna
blow
I'm
Akira
И
ты
знаешь
что
я
собирался
взорваться
я
Акира
I'm
still
working
on
dying
Я
все
еще
работаю
над
смертью.
It's
live
on
your
block
and
it's
frying
Он
живет
в
твоем
квартале
и
жарится.
Come
to
the
trench
where
the
bullets
are
flying
Подойди
к
окопу,
где
летят
пули.
Trust,
if
I
said
it's
not
then
I'm
lying
Поверь,
если
я
сказал,
что
это
не
так,
значит,
я
лгу.
We
ask
a
opp
for
a
block
he's
denying
Мы
просим
у
противника
блок,
который
он
отрицает.
I
ain't
put
nuttin'
in
mine
but
I'm
trying
Я
ничего
в
себя
не
вкладываю,
но
стараюсь.
Rolling
with
demons,
protected
by
angels
Катаясь
с
демонами,
под
защитой
Ангелов.
I
do
this
for
all
of
the
mums
that
are
crying
Я
делаю
это
для
всех
мам,
которые
плачут.
SK,
SK,
SK,
SK
СК,
СК,
СК,
СК
All
on
my
feet
I
don't
rock
nothin'
else
Я
стою
на
ногах
и
больше
ничего
не
качаю.
Might
grab
some
more
they'll
go
straight
on
the
shelf
Может,
прихватишь
еще,
они
сразу
пойдут
на
полку.
Health,
I
traded
that
shit
for
the
wealth
Здоровье,
я
променял
это
дерьмо
на
богатство.
I'm
in
Dishoom,
gettin'
some
lunch
Я
в
"Дишуме",
обедаю.
Straight
out
the
tube,
check
out
the
bunch
Прямо
из
трубы,
зацени
связку.
Using
your
room,
you
was
in
cunch
Пользуясь
своей
комнатой,
ты
был
в
канче.
All
of
this
ice,
might
get
a
hunch
Весь
этот
лед,
может
быть,
у
меня
возникнет
предчувствие
Rick
with
a
capital
Рик
с
большой
буквы
Drop
it
like
me
I'm
fanatical
uh!
Брось
это,
как
я,
я
фанатик,
ух!
Modern-day
classical
Современная
классика
All
of
my
outfits
are
nuttin'
but
magical
Все
мои
наряды
ничтожны,
но
волшебны.
I'm
on
a
hunt
won't
be
glad
I'm
an
animal
Я
на
охоте
и
не
буду
рад,
что
я
животное.
Unanimous,
I'm
the
guy
that
made
it
glamorous
Единодушно,
я
тот
парень,
который
сделал
это
гламурным.
Covered
in
water,
I'm
platypus
Покрытый
водой,
я
Утконос.
We
hit
the
track
with
the
bells
not
a
abacus
Мы
отправились
в
путь
с
колокольчиками,
а
не
со
счетами.
I'm
with
a
wifey
in
real
life
she
fabulous
Я
с
женой
в
реальной
жизни
она
потрясающая
My
outlook's
sunlight
but
clearer
Мои
перспективы
ясны,
но
яснее.
I'm
the
prince
of
the
new-school
era
Я
принц
эпохи
новой
школы.
And
achieve
what
I
wanna
but
it's
progress
Я
достигаю
того
чего
хочу
но
это
прогресс
It's
a
process
and
I
just
get
nearer
Это
процесс,
и
я
просто
становлюсь
ближе.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
Lemme
know
if
we
gotta
shoot
like
Shearer
Дай
мне
знать,
если
мы
будем
стрелять,
как
Ширер.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
And
you
know
I
was
gonna
blow
I'm
Akira
И
ты
знаешь
что
я
собирался
взорваться
я
Акира
My
outlook's
sunlight
but
clearer
Мои
перспективы
ясны,
но
яснее.
I'm
the
prince
of
the
new-school
era
Я
принц
эпохи
новой
школы.
And
achieve
what
I
wanna
but
it's
progress
Я
достигаю
того
чего
хочу
но
это
прогресс
It's
a
process
and
I
just
get
nearer
Это
процесс,
и
я
просто
становлюсь
ближе.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
Lemme
know
if
we
gotta
shoot
like
Shearer
Дай
мне
знать,
если
мы
будем
стрелять,
как
Ширер.
I
take
risks
every
day
like
Yumeko
Я
рискую
каждый
день,
как
Юмеко.
And
you
know
I
was
gonna
blow
I'm
Akira
И
ты
знаешь
что
я
собирался
взорваться
я
Акира
(I'm
working
on
dying)
(Я
работаю
над
тем,
чтобы
умереть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.