AJJ - Mental Health Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJJ - Mental Health Waltz




Mental Health Waltz
Вальс психического здоровья
Nobody knows everything, we know this to be true
Никто не знает всего, мы знаем, что это правда
Everything is difficult except what's in front of you
Всё сложно, кроме того, что прямо перед тобой
But it's complicated even under your nose
Но всё запутано, даже под самым носом
Bullshit math equations, your highs and your lows
Хреновые математические уравнения, твои взлёты и падения
And your manic depression, it comes and it goes
И твоя маниакальная депрессия, она приходит и уходит
Your parasympathetic nervous system reacts
Твоя парасимпатическая нервная система реагирует
And you're in fight or flight mode
И ты в режиме «бей или беги»
How's the world so small when the world is so large?
Как мир может быть таким маленьким, когда он такой большой?
And what made the world? could i please speak to who's in charge
И кто создал этот мир? Можно мне поговорить с ответственным?
Everything is real, but it's also just as fake
Всё реально, но в то же время так же фальшиво
From your daughter's birthday party to your grandmother's wake
От дня рождения твоей дочери до похорон твоей бабушки
And your manic depression, it comes and it goes
И твоя маниакальная депрессия, она приходит и уходит
Your parasympathetic nervous system reacts
Твоя парасимпатическая нервная система реагирует
And you're in fight or flight
И ты в режиме «бей или беги»
You're in fight or flight
Ты в режиме «бей или беги»
You're in fight or flight mode
Ты в режиме «бей или беги»
I tried to know which words to sing
Я пытался понять, какие слова петь
So many times
Так много раз
And I tried to know which chord to play
И я пытался понять, какой аккорд сыграть
I tried to make it rhyme
Я пытался зарифмовать
And i tried to find the key
И я пытался найти тональность
That all good songs are in
В которой написаны все хорошие песни
And i tried to find the notes to make
И я пытался найти ноты, чтобы создать
That great resounding din
Тот великий гулкий грохот
There's a bad man in everyone
В каждом человеке есть злодей
No matter who we are
Кем бы мы ни были
There's a rapist and a nazi
В наших крошечных сердцах живут
Living in our tiny hearts
Насильник и нацист
Child pornographers and cannibals
Производители детской порнографии и каннибалы
And politicians too
И политики тоже
There's someone in our head waiting to fucking strangle you
В нашей голове кто-то ждёт, чтобы тебя задушить
So here's to you, mrs. robinson
Так что, за тебя, миссис Робинсон
People love you more, oh never-mind
Люди любят тебя больше, ой, неважно
Oh never-mind
Ой, неважно
In-fucking-fact, Mrs. Robinson
На самом деле, миссис Робинсон
The world doesn't care whether you live or die
Миру всё равно, живёшь ты или умираешь
You live or die
Живёшь ты или умираешь
In-fucking-fact, Mrs. Robinson
На самом деле, миссис Робинсон
They probably hate to see your stupid face
Им, наверное, противно видеть твоё глупое лицо
Your stupid face
Твоё глупое лицо
So here's to you, Mrs. Robinson
Так что, за тебя, миссис Робинсон
You live in an unforgiving place
Ты живёшь в безжалостном месте
Whoa-oh-oh-oh-oh.
Whoa-oh-oh-oh-oh.
For four fortnights I have fled from
Четыре двухнедельных срока я бежал из
My fortress
Своей крепости
Foraging forests five footsteps in length
Рыская по лесам длиной в пять шагов
Fortitude found within forty-ounce bottles
Силу духа находил в сорокаунциевых бутылках
Flowing like flies from your face
Вытекающих, как мухи из твоего лица
From your face
Из твоего лица
My neighborhood it's been filled brim
Мой район до краёв наполнен
With black cats
Чёрными кошками
And when I go driving they walk
И когда я еду, они идут
In my path
По моему пути
Every time
Каждый раз
All the time
Всё время
First we were babies, we're birthing and dying
Сначала мы были младенцами, мы рождались и умирали
And then we were children, we're playing and crying
А потом мы были детьми, мы играли и плакали
And then we're teenagers, and smoking and drinking
А потом мы стали подростками, курили и пили
But now we're all grown up and we're sadly sighing
Но теперь мы все взрослые, и мы грустно вздыхаем
And liking, malarking and licking our wounds
И лайкаем, дурачимся и зализываем раны
We created the lusting and lying, to
Мы сами создали похоть и ложь для
Ourselves
Себя
And to others
И для других
We're sadly sighing
Мы грустно вздыхаем
We're sadly sighing
Мы грустно вздыхаем
We're sadly sighing
Мы грустно вздыхаем
We're sadly sighing
Мы грустно вздыхаем
I'd like to be
Я хотел бы быть
A big ball of meat
Большим куском мяса
That bees can buzz all around
Вокруг которого жужжат пчёлы
And eat
И едят
When I die
Когда я умру
So I might be granted some sense of purpose.
Чтобы мне был дарован какой-то смысл.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.