AJJ - Sad Songs (Intermission) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJJ - Sad Songs (Intermission)




They say ambition is an enemy of greatness
Говорят, честолюбие-враг величия.
And greatness is an enemy of fame
А величие-враг славы.
When I pick up my guitar
Когда я беру в руки гитару
And I try to write a song
И я пытаюсь написать песню.
I think of what my mentor used to say:
Я вспоминаю слова моего наставника:
"Who fucking gives a rat′s ass, Steve?
"Кого, блядь, волнует крысиная задница, Стив?
Just write a love song
Просто напиши песню о любви.
Cause they'll keep your belly full
Потому что они будут держать твой живот полным
And your wallet lined
И твой бумажник на подкладке.
Don′t bother these nice people
Не надоедай этим милым людям
With your sad sack songs
Своими грустными песнями.
If you ask me
Если ты спросишь меня
I think they're just a waste of time"
Я думаю, что они просто пустая трата времени.
Inspiration is the best friend of my sorrow
Вдохновение-лучший друг моей печали.
And sorrow is the best friend of my drink
И печаль-лучший друг моего напитка.
Well I wanna look myself in the eye tomorrow
Что ж, я хочу посмотреть себе в глаза завтра.
But I'm too worried about what other folks will think
Но я слишком беспокоюсь о том, что подумают другие.
"Who fucking gives a rat′s ass, Steve?
"Кого, блядь, волнует крысиная задница, Стив?
Just write a love song
Просто напиши песню о любви.
See a counselor
Обратитесь к консультанту
If you need to ease your troubled mind
Если тебе нужно успокоить свой беспокойный ум
And could you please sit over there
Не могли бы вы присесть вон там?
I don′t want you crying in my beer
Я не хочу, чтобы ты плакала в моем пиве.
Do you want some cheese with all that whine?"
Ты хочешь немного сыра со всем этим нытьем?"
There's a song that I keep trying to sing to no one
Есть песня, которую я продолжаю петь никому.
But I′m afraid that it's too short or it′s too long
Но я боюсь, что она слишком коротка или слишком длинна.
And to add to all the things that I'm afraid of
И вдобавок ко всему, чего я боюсь.
The devil stopped sending me his songs
Дьявол перестал посылать мне свои песни.
And the troubles in my heart need to get let out
И беды в моем сердце должны выплеснуться наружу.
The troubles in my heart need to escape
Беды в моем сердце должны исчезнуть.
And I never liked writing poetry
И мне никогда не нравилось писать стихи.
And I never liked doing pottery
И мне никогда не нравилось заниматься гончарным делом.
And god knows that I never learned to paint
И видит Бог, я так и не научился рисовать.
So every now and then, I′ll sing a sad song
Так что время от времени я буду петь грустную песню.
Cause it keeps my spirit like my conscience clean
Потому что это держит мой дух как и мою совесть в чистоте
And if you don't care to hear it
И если ты не хочешь этого слышать ...
I don't mind if you go out for some air
Я не против, если ты выйдешь подышать свежим воздухом.
Cause I′m happy that you′re happier than me
Потому что я счастлива, что ты счастливее меня.
I'm happy that you′re happier than me
Я счастлива, что ты счастливее меня.
I'm happy that you′re happier than me
Я счастлива, что ты счастливее меня.





Writer(s): Andrew Race


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.