Paroles et traduction AJJ - Survival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
broke
my
promise
on
a
very
sharp
rock
Я
нарушил
свое
обещание
об
острый
камень,
And
I
was
possessed
by
something
quite
unfriendly
И
мной
овладело
нечто
весьма
недружелюбное,
And
I
was
haunted
by
a
demon
in
my
sleep
И
меня
преследовал
демон
во
сне,
And
that's
how
I
learned
how
to
survive.
И
вот
так
я
научился
выживать.
And
I
gave
a
beer
to
a
bum
that
was
drinking
И
я
дал
пиво
бродяге,
который
пил,
And
I
gave
some
sauce
to
my
bestest
friends
for
cooking
И
я
дал
соус
своим
лучшим
друзьям
для
готовки,
And
I
gave
water
to
all
I
thought
were
thirsty
И
я
дал
воды
всем,
кого
считал
жаждущим,
And
that's
how
I
learned
how
to
survive
И
вот
так
я
научился
выживать.
And
I
gave
some
money
to
my
bank
for
safe
keeping
И
я
отдал
немного
денег
в
банк
на
хранение,
And
I
gave
some
money
to
my
land
lord,
he
was
needing
it
И
я
отдал
немного
денег
своему
арендодателю,
он
в
них
нуждался,
And
I
gave
attention
to
the
TV
that
was
bleeding
И
я
уделил
внимание
кровоточащему
телевизору,
And
that's
how
I
learned
how
to
survive.
И
вот
так
я
научился
выживать.
Cuz
if
you
ain't
got
the
doh
ray
me,
boys
Ведь
если
у
тебя
нет
деньжат,
милая,
If
you
ain't
got
the
doh
ray
me
Если
у
тебя
нет
деньжат,
Well,
you
better
go
back
to
beautiful
Texas
Что
ж,
тебе
лучше
вернуться
в
прекрасный
Техас,
Oklahoma,
Kansas,
Georgia,
Tennesse
Оклахому,
Канзас,
Джорджию,
Теннесси,
California
is
a
garden
of
Eden
Калифорния
— это
райский
сад,
A
paradise
to
live
in
or
see
Рай
для
жизни
или
для
посещения,
But
believe
it
or
not,
you
won't
find
so
hot
Но,
веришь
или
нет,
тебе
здесь
не
будет
так
хорошо,
If
you
ain't
got
the
doh
rey
me
Если
у
тебя
нет
деньжат.
And
I
just
ripped
off
a
man
named
Woody
Guthrie
И
я
только
что
обманул
человека
по
имени
Вуди
Гатри,
And
I
bought
a
resturant
for
his
son
named
Alice
И
я
купил
ресторан
для
его
сына
по
имени
Элис,
And
I
fed
false
information
to
the
audience
И
я
скормил
ложную
информацию
публике,
And
that's
how
I
learned
how
to
survive
И
вот
так
я
научился
выживать.
And
I
give
a
thank
you
to
my
father
for
leaving
me
И
я
благодарю
своего
отца
за
то,
что
он
меня
оставил,
And
I
give
a
finger
to
my
step-father
for
beating
me
И
я
показываю
средний
палец
своему
отчиму
за
то,
что
он
меня
бил,
And
I
give
props
to
myself
for
achieving
И
я
хвалю
себя
за
достижения,
Goddamn,
I'm
glad
that
I
survived
Черт
возьми,
я
рад,
что
выжил.
Goddamn
I
am
glad
that
I
survived
Черт
возьми,
я
рад,
что
выжил.
And
I
just
handed
you
a
giant
load
of
gibberish
И
я
только
что
выдал
тебе
гигантскую
кучу
бессмыслицы,
And
I
give
love
to
a
lover
quite
deserving
of
it
И
я
дарю
любовь
возлюбленной,
вполне
ее
заслуживающей,
And
I
give
thanks
to
all
of
you
for
listening
И
я
благодарю
всех
вас
за
то,
что
выслушали
To
the
story
of
how
we
all
learned
how
to
survive
Историю
о
том,
как
мы
все
научились
выживать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonnette Sean-claude Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.