Paroles et traduction AJJ - Linda Rondstadt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
I
lost
my
shit
in
a
museum.
Сегодня
я
потерял
свое
барахло
в
музее.
It
was
a
video
installation
of
Linda
Ronstadt.
Это
была
видеоинсталляция
Линды
Ронштадт.
And
I
really
miss
my
friends,
but
I
don't
see
them
И
я
очень
скучаю
по
своим
друзьям,
но
я
их
не
вижу.
All
I
see
is
this
video
of
Linda
Ronstadt.
Все,
что
я
вижу,
- это
видео
с
Линдой
Ронштадт.
Today
the
salt
and
sun
ran
down
my
face
Сегодня
соль
и
солнце
стекали
по
моему
лицу.
After
a
year
of
hiding
all
my
feelings.
После
года,
когда
я
скрывала
свои
чувства.
Then
I
totally
lost
my
shit
in
that
museum
А
потом
я
совсем
растерялся
в
этом
музее.
All
from
a
video
installation
of
Linda
Ronstadt.
Все
из
видеоинсталляции
Линды
Ронштадт.
I
almost
made
it
through
a
year
of
choking
down
my
fears
Я
почти
пережил
год
подавления
своих
страхов.
But
they're
gone
for
now,
all
thanks
to
Linda
Ronstadt.
Но
сейчас
их
нет,
и
все
благодаря
Линде
Ронштадт.
I
almost
made
it
through
a
year
of
choking
down
my
fears
Я
почти
пережил
год
подавления
своих
страхов.
But
they're
gone
for
now,
all
thanks
to
Linda
Ronstadt.
Но
сейчас
их
нет,
и
все
благодаря
Линде
Ронштадт.
And
I
can't
handle
astounding
works
of
beauty,
И
я
не
могу
справиться
с
поразительными
произведениями
красоты,
I
think
I
like
my
pretty
pretty
ugly.
Думаю,
мне
нравится
моя
хорошенькая,
хорошенькая
уродина.
But
the
beautiful
soul
I
witnessed
in
that
movie
Но
прекрасную
душу
я
видел
в
том
фильме.
Was
an
entirely
different
kind
of
overwhelming.
Это
был
совершенно
другой
вид
подавления.
It
was
a
dog,
that
won't
stop
barking.
Это
была
собака,
которая
не
переставала
лаять.
Like
a
cut,
that
never
stops
bleeding.
Как
порез,
который
никогда
не
перестанет
кровоточить.
Arizona
sunsets,
in
the
early
evening
Аризонские
закаты,
ранний
вечер.
Or
a
grown
man
inconsolably
weeping.
Или
взрослый
мужчина,
безутешно
рыдающий.
I
almost
made
it
through
a
year
of
choking
down
my
fears
Я
почти
пережил
год
подавления
своих
страхов.
But
they're
gone
for
now,
all
thanks
to
Linda
Ronstadt.
Но
сейчас
их
нет,
и
все
благодаря
Линде
Ронштадт.
I
almost
made
it
through
a
year
of
choking
down
my
fears
Я
почти
пережил
год
подавления
своих
страхов.
But
they're
gone
for
now,
all
thanks
to
Linda
Ronstadt.
Но
сейчас
их
нет,
и
все
благодаря
Линде
Ронштадт.
I
almost
made
it
through
a
year
of
choking
down
my
fears
Я
почти
пережил
год
подавления
своих
страхов.
But
they're
gone
for
now,
all
thanks
to
Linda
Ronstadt.
Но
сейчас
их
нет,
и
все
благодаря
Линде
Ронштадт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.