AJR - Touchy Feely Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AJR - Touchy Feely Fool




Touchy Feely Fool
Well, I'm not too superstitious
Ну я не слишком суеверный
But I knock on wood a lot
Но я часто стучу по дереву
Prayin' I'll wake up tomorrow
Молюсь, чтобы я проснулся завтра
Get the guts to tell you off
Наберись смелости отчитать тебя
But I know I'll never get there
Но я знаю, что никогда не доберусь туда
You could scream you wish me dead
Ты мог бы кричать, что желаешь мне смерти
But I'll crawl back to you tomorrow
Но я приползу к тебе завтра
Why the hell can't I get mad?
Какого черта я не могу разозлиться?
Someday, won't this be funny?
Когда-нибудь это будет смешно
Well, I want it funny now
Ну, я хочу, чтобы это было смешно сейчас
Man, I wanna laugh so loud
Чувак, я хочу так громко смеяться
Someday, won't this be long ago?
Когда-нибудь это будет не так давно
I wanna feel that now
Я хочу почувствовать это сейчас
Sorry if I can't see how
Извините, если я не вижу, как
I'm screwed
я облажался
But, hey, what can you do?
Но эй, что ты можешь сделать?
I'm a touchy-feely fool
Я обидчивый дурак
I would give anything to not give a sh- about you
Я бы все отдал, чтобы не плевать на тебя
Life is pretty cruel
Жизнь довольно жестока
For a touchy-feely fool
Для обидчивого дурака
I would give anything to not give a sh-, but I do
Я бы все отдал, чтобы не плевать, но мне плевать.
I would give anything to not give a sh-
Я бы все отдал, чтобы не волноваться
Well, I'm not too claustrophobic
Ну, я не такой уж клаустрофобист
But I lose my breath sometimes
Но иногда у меня перехватывает дыхание
Now I can't even talk to ya
Теперь я даже не могу с тобой поговорить
Now your lawyers talk to mine
Теперь твои адвокаты разговаривают с моими
Could you teach me to be ruthless?
Можешь ли ты научить меня быть безжалостным?
Could I be unfeeling too?
Могу ли я быть бесчувственным?
Maybe someday, when I'm older
Может быть, когда-нибудь, когда я стану старше
I'll be better off like you
мне будет лучше, как тебе
I'm better off a stick
мне лучше отказаться от палки
I'm better off a stone
мне лучше камень
I'm better off a jerk
мне лучше быть придурком
I'm better off alone
Мне лучше одному
I'm better not feeling stress or feeling bliss
Мне лучше не чувствовать стресса и не чувствовать блаженства
I won't feel much, at least I won't be feeling this
Я не буду чувствовать многого, по крайней мере, я не буду этого чувствовать.
I'm screwed
я облажался
But, hey, what can you do?
Но эй, что ты можешь сделать?
I'm a touchy-feely fool
Я обидчивый дурак
I would give anything to not give a sh- about you
Я бы все отдал, чтобы не плевать на тебя
Life is pretty cruel
Жизнь довольно жестока
For a touchy-feely fool
Для обидчивого дурака
I would give anything to not give a sh-, but I do
Я бы все отдал, чтобы не плевать, но мне плевать.
I do, I do
Я делаю, я делаю
I would give anything to not give a sh-
Я бы все отдал, чтобы не волноваться
But someday, won't this be funny?
Но когда-нибудь, разве это не будет смешно?
Well, I want it funny now
Ну, я хочу, чтобы это было смешно сейчас
Man, I wanna laugh so loud
Чувак, я хочу так громко смеяться
Someday, won't this be long ago?
Когда-нибудь это будет не так давно
I wanna feel that now
Я хочу почувствовать это сейчас
Sorry if I can't see how
Извините, если я не вижу, как
Someday
Когда-нибудь
Someday
Когда-нибудь
Someday
Когда-нибудь





Writer(s): Jack Metzger, Ryan Metzger, Adam Metzger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.