Paroles et traduction AJR feat. Jaded - AJR (Jaded Remix)
AJR (Jaded Remix)
Мы (Ремикс Jaded)
When
did
all
my
friends
become
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
громкими?
We
act
like
reality
shows
Мы
ведем
себя
как
участники
реалити-шоу,
Probably
'cause
reality
blows
Вероятно,
потому
что
реальность
отстой
When
did
all
my
friends
become
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
громкими?
We
traded
our
boring
lives
Мы
променяли
наши
скучные
жизни
For
MTV
story
lines
На
сюжеты
историй
MTV
Recently
he
said,
that
she
said,
that
we
said
some
shit
that
you
wouldn't
believe
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
какую-то
херню,
в
которую
ты
бы
не
поверил
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
that
he
said
some
shit
about
me
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали,
что
он
сказал
какую-то
херню
обо
мне.
So
we're
caught
up
in
drama
(Everybody's
talking,
Everybody's
talking)
Так
что
мы
погрязли
в
драме
(Все
болтают,
все
болтают)
We're
caught
up
in
problems
(Everybody's
talking,
Everybody's
talking)
Мы
погрязли
в
проблемах
(Все
болтают,
все
болтают)
Hold
up,
hold
up
Стой,
стой
Can
we
make
it
stop?
Можем
ли
мы
это
остановить?
Hold
up,
hold
up
Стой,
стой
But
I'm
so
caught
up
in
drama
Но
я
так
погряз
в
драме
Everybody's
talking
Все
болтают
Everybody's
talking
now
Все
болтают
сейчас
When
did
all
our
problems
get
so
small?
Когда
наши
проблемы
стали
такими
незначительными?
We
break
up
with
lovers
and
friends
Мы
расстаемся
с
возлюбленными
и
друзьями
Make
love
to
the
rumors
instead
И
вместо
этого
предаемся
страсти
к
сплетням
Maybe
we're
addicted
to
it
all
Возможно,
мы
подсели
на
это
The
drama
is
dangerous
Драма
опасна.
But
it's
so
exciting
to
us
Но
для
нас
это
так
волнительно
Recently
he
said,
that
she
said,
that
we
said
some
shit
that
you
wouldn't
believe
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
какую-то
херню,
в
которую
ты
бы
не
поверил
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
that
he
said
some
shit
about
me
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали,
что
он
сказал
какую-то
херню
обо
мне.
So
we're
caught
up
in
drama
(Everybody's
talking,
Everybody's
talking)
Так
что
мы
погрязли
в
драме
(Все
болтают,
все
болтают)
We're
caught
up
in
problems
(Everybody's
talking,
Everybody's
talking)
Мы
погрязли
в
проблемах
(Все
болтают,
все
болтают)
Hold
up,
hold
up
Стой,
стой
Can
we
make
it
stop
Можем
ли
мы
это
остановить
Hold
up,
hold
up
Стой,
стой
But
I'm
so
caught
up
in
drama
Но
я
так
погряз
в
драме
Everybody's
talking
Все
болтают
Everybody's
talking
now
Все
болтают
сейчас
When
did
my
friends
get
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
громкими?
When
did
my
friends
get
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
громкими?
When
did
my
friends
get
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
громкими?
Oh,
when
did
my
friends
get
loud?
О,
когда
мои
друзья
стали
такими
громкими?
Recently
he
said,
that
she
said,
that
we
said
some
shit
that
you
wouldn't
believe
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
какую-то
херню,
в
которую
ты
бы
не
поверил
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
that
he
said
some
shit
about
me
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали,
что
он
сказал
какую-то
херню
обо
мне.
So
we're
caught
up
in
drama
(Everybody's
talking,
Everybody's
talking)
Так
что
мы
погрязли
в
драме
(Все
болтают,
все
болтают)
We're
caught
up
in
problems
(Everybody's
talking,
Everybody's
talking)
Мы
погрязли
в
проблемах
(Все
болтают,
все
болтают)
{Everybody's
talking}
{Все
болтают}
Hold
up,
hold
up
Стой,
стой
Can
we
make
it
stop?
Можем
ли
мы
это
остановить?
Hold
up,
hold
up
Стой,
стой
But
I'm
so
caught
up
in
drama
Но
я
так
погряз
в
драме
Everybody's
talking
Все
болтают
Everybody's
talking
now
Все
болтают
сейчас
Everybo-,
everybo-,
every-body's
talking
Всебо-,
всебо-,
все-все
болтают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.