AK-47 feat. Triagrutrika, Jahmal TGK, VibeTGK & Vitya AK - Взял у папы бабок - traduction des paroles en anglais

Взял у папы бабок - Триагрутрика , Витя АК , АК-47 , Vibe TGK , Jahmal TGK traduction en anglais




Взял у папы бабок
Took Daddy's Cash
Взял у бати бабок
Took daddy's cash
Уа-па-па-ба-ди-ба-па!
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa!
Бабок взял лопатой
Took cash with a shovel
Уа-па-па-ба-ди-ба-па!
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa!
Взял у бати бабок. Давай еще раз, батя!
Took daddy's cash. Again, daddy!
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! Еще, еще, батя!
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! More, more, daddy!
Бабок взял лопатой
Took cash with a shovel
Уа-па-па-ба-ди-ба-па!
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa!
Взял у папы бабок (Батя, отслюнявь!)
Took daddy's cash (Daddy, cough it up!)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Давай, еще добавь!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Come on, add some more!)
Бабок взял лопатой (Какой пароль от сейфа?)
Took cash with a shovel (What's the safe's password?)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Добавь еще маленько!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Add a little more!)
Взял у папы бабок
Took daddy's cash
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Мажорим!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Living large!)
Бабок взял лопатой (Тебе, че, жалко, что ли?)
Took cash with a shovel (Are you stingy or something?)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Давай еще батя!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Give me more, daddy!)
Не глядя, взял бабок у бати и давай их тратить
Took daddy's cash without looking and let's spend it
Батя за все заплатит, бате не привыкать
Daddy will pay for everything, daddy's used to it
Как увлекательно бухать и управлять Bugatti
How exciting to drink and drive a Bugatti
Очень важный дядя, нечего сказать
Very important guy, nothing to say
У бати взял бабок, дурные мысли за борт
Took daddy's cash, bad thoughts overboard
Снял замок, там саппорт самых-самых самок без рамок
Rented a penthouse, support of the finest chicks, no limits
О, Мама Мия, совести ни грамма
Oh, Mamma Mia, not a gram of conscience
Не остановит пандемия эту пати
A pandemic won't stop this party
Если чё батя, как всегда, кстати
If anything, daddy, as always, by the way
На ноги поможет встать, опять 25 к оплате
Will help me get back on my feet, another 25k to pay
По блату, бабла тут, бабла там дайте
Connections here, cash here, cash there, give it to me
Батя все уладит, не поднимаясь с кровати
Daddy will fix everything, without getting out of bed
Откуда бабки? Всплыло в разговоре
Where's the money from? Came up in conversation
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! Короткая история
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! Short story
Даже не стоит: о том, сколько квартира стоит
Not even worth: how much the apartment costs
Есть правило простое: меньше знаешь спишь спокойней
There's a simple rule: the less you know the better you sleep
Но ты не спишь сегодня, потому что не до сна
But you're not sleeping tonight, because you can't sleep
И это не весна, а замерзла десна
And it's not spring, but my gums are frozen
В спальне суперзвезда, у S-класса рестайл
A superstar in the bedroom, a restyled S-class
Так вот вместе их поставил, чтобы знала Инста
So I put them together so Insta would know
Евро давит рубль падает, народ вместе ним
Euro's rising ruble's falling, people with it
Радует, когда в валюте вклады, и растёт сын
It's nice when investments are in currency, and your son is growing
Правда он закрестил, но судья всё простил
True, he crossed himself, but the judge forgave everything
И инспектор простил у него тоже сын
And the inspector forgave he also has a son
Взял у папы бабок (Батя, отслюнявь!)
Took daddy's cash (Daddy, cough it up!)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Давай, еще добавь!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Come on, add some more!)
Бабок взял лопатой (Какой пароль от сейфа?)
Took cash with a shovel (What's the safe's password?)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Добавь еще маленько!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Add a little more!)
Взял у папы бабок
Took daddy's cash
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Мажорим!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Living large!)
Бабок взял лопатой (Тебе, че, жалко, что ли?)
Took cash with a shovel (Are you stingy or something?)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Давай еще батя!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Give me more, daddy!)
У бати бабок много, батя не платит налоги
Daddy has a lot of cash, daddy doesn't pay taxes
Батя из бюджета бабкам приделывал ноги
Daddy gave legs to the cash from the budget
У него расходы больше, чем доходы
His expenses are greater than his income
Но прикормлен тот, кто учитывать это приходит
But the one who comes to account for it is on the payroll
Тратить папины бабки это такое хобби
Spending daddy's money is such a hobby
Это довольно сложно, скажу не все так могут
It's quite difficult, I'll tell you not everyone can do it
Для этого, ребята, нужен богатый папа
For this, guys, you need a rich dad
Не тупи, просто возьми, родись сыном депутата
Don't be stupid, just take it, be born the son of a deputy
Чё там? Как там? Жизнь сахарная вата?
What's up? How's it going? Life is cotton candy?
А в Монако кипятят воду из-под крана?
And in Monaco, do they boil tap water?
Дай, хоть погляжу пляж, хотя бы с экрана
Let me at least look at the beach, at least from the screen
Это чё за две гориллы? Это папина охрана
What are those two gorillas? That's daddy's security
Взял у папы бабок (Батя, отслюнявь!)
Took daddy's cash (Daddy, cough it up!)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Давай, еще добавь!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Come on, add some more!)
Бабок взял лопатой (Какой пароль от сейфа?)
Took cash with a shovel (What's the safe's password?)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Добавь еще маленько!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Add a little more!)
Взял у папы бабок
Took daddy's cash
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Мажорим!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Living large!)
Бабок взял лопатой (Тебе, че, жалко, что ли?)
Took cash with a shovel (Are you stingy or something?)
Уа-па-па-ба-ди-ба-па! (Давай еще батя!)
Wa-pa-pa-ba-di-ba-pa! (Give me more, daddy!)
Пап, папа, пап, дай денег
Dad, daddy, dad, give me money





Writer(s): аверин артём викторович, вибе евгений павлович, гостюхин виталий викторович, снигирёв в.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.