Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
ridin'
on
my
G-Wagon
63
Ich
fahre
in
meinem
G-Wagon
63
火吹く
We
dragons
Wir
Drachen
spucken
Feuer
奴を尻目にOld
hood
暴れるNew
whip
Ignorier'
den
Kerl,
alte
Hood,
der
neue
Schlitten
dreht
durch
変わらねぇ
Attitude
but
I'm
on
the
new
shit
Unveränderte
Attitude,
aber
ich
bin
auf
dem
neuen
Scheiß
皆寝てる間に塗り替えるNews
clip
Während
alle
schlafen,
schreibe
ich
die
News
Clips
neu
眠てぇ奴らはこう叫ぶ「急すぎ」
Die
schläfrigen
Typen
schreien:
„Zu
schnell!“
付いてはこりゃせん
無理しや横転
Sie
können
nicht
folgen,
zwingst
du
es,
überschlägst
du
dich
3つ数える間消えろ1
to
da,
2,
3
Verschwinde,
während
ich
bis
3 zähle,
1 bis
da,
2,
3
脚は閉じてねぇ方の跳ね馬
Das
springende
Pferd,
dessen
Beine
nicht
geschlossen
sind
オメーItalia?
俺はRoma
Bist
du
Italien?
Ich
bin
Rom
そりゃそうさセレブが驚愕
Klar
doch,
die
Promis
sind
schockiert
Speedin'
この命を賭けるさ
Speedin',
ich
setze
mein
Leben
darauf
団地育ちでもゲトるフェラーリ
Auch
wenn
ich
im
Plattenbau
aufwuchs,
hol'
ich
mir
'nen
Ferrari
一文無しから始まったMovie
Pleite
gestartet,
dieser
Film
"速度超過"置き去りのカーチェイス
"Geschwindigkeitsüberschreitung",
Verfolgungsjagd,
alle
abgehängt
手にはコカと現金まるでスカーフェイス
In
der
Hand
Koks
und
Bargeld,
genau
wie
Scarface
撃ち方用意
言葉のテロで
Feuer
bereit,
mit
Wort-Terror
銀行口座に増やしてく"0"
Ich
füge
Nullen
auf
dem
Bankkonto
hinzu
走れメロス
遊びのプロ
Lauf,
Meros!
Profi
im
Spiel
お前のBxxxxの谷間に差し込むベロ
Meine
Zunge
schiebt
sich
in
das
Dekolleté
deiner
Bitch
俺ならワンバースだけで十分
Mir
reicht
ein
einziger
Verse
お前の年収すら超える俺の週給
Mein
Wochenlohn
übersteigt
sogar
dein
Jahreseinkommen
12小節
紙とペン
12
Takte,
Papier
und
Stift
俺が浪速の"TYSON"覚えとけ
Ich
bin
der
"TYSON"
von
Naniwa,
merk
dir
das
So,
I'm
speedin'
Bugattiみてぇさ格がちゃう
So,
ich
rase,
wie
ein
Bugatti,
andere
Liga
I'm
speedin'
オメーの存在じゃ隠れちゃう
Ich
rase,
deine
Existenz
verschwindet
daneben
So,
I'm
speedin'
必死こいとろうがカスはカス
So,
ich
rase,
egal
wie
sehr
du
dich
anstrengst,
Abschaum
bleibt
Abschaum
Ay
yo,
nobody
can
catch
me,
it's
all
I
know
Ay
yo,
niemand
kann
mich
einholen,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
So,
I'm
speedin'
走り抜ける街角
So,
ich
rase,
rase
durch
die
Straßenecken
I'm
speedin'
砕いたWxxx
回してRoll
Ich
rase,
zerbröseltes
Wxxx,
dreh
es
und
roll
So,
I'm
speedin'
今日もばら撒くCash
& flow
So,
ich
rase,
auch
heute
verteile
ich
Cash
& Flow
Ay
yo,
nobody
can
catch
me,
it's
all
I
know
Ay
yo,
niemand
kann
mich
einholen,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
So,
I'm
speedin'
So,
ich
rase
このデスレース
お前はどう抜かすKing
Dieses
Todesrennen,
wie
willst
du
den
King
überholen?
突き詰めた奴だけ
到達するGod
speed"Yezzir!"
Nur
wer
ans
Limit
geht,
erreicht
God
Speed,
"Yessir!"
命がけで
来た
ここまで
怖いもんねぇよ
Habe
mein
Leben
riskiert,
um
hierher
zu
kommen,
ich
fürchte
nichts
I'm
still
on
my
way
tho
死ぬまでAmen
Ich
bin
immer
noch
auf
meinem
Weg,
bis
zum
Tod,
Amen
諦め悪りぃもんで
不可能は可能
Weil
ich
schlecht
im
Aufgeben
bin,
ist
das
Unmögliche
möglich
Wanna
be
a
billionaire.
ok,
question...
Will
Milliardär
sein.
ok,
Frage...
なぁ
おまえの夢ってなんだ?
Hey
du,
was
ist
dein
Traum?
熱く胸燃やして冷めないどでかい夢が安打
Ein
riesiger
Traum,
der
heiß
in
der
Brust
brennt
und
nicht
abkühlt,
das
ist
ein
Volltreffer
So
I'm
speedin'
時間はギリ...
サボりゃビリ
Also
rase
ich,
die
Zeit
ist
knapp...
Faulenzen
macht
dich
zum
Letzten
Big
shit
poppin'
Little
shit
stoppin'
Big
shit
poppin',
Little
shit
stoppin'
ギャーギャー
わめくな
運転中だ
うるせぇな
Hör
auf
zu
kreischen,
ich
fahre
gerade,
nerv
nicht!
人生はル・マン
よそ見しちゃ明日はねぇな
Das
Leben
ist
Le
Mans,
schau
weg
und
es
gibt
kein
Morgen
右ハンドルオートマ91年式
Rechtslenker-Automatik,
Baujahr
'91
真夜中うなり上げる旧式のエンジン
Mitten
in
der
Nacht
heult
der
alte
Motor
auf
南大阪和泉ナンバー煽り運転の聖地から
Aus
Süd-Osaka,
Izumi-Kennzeichen,
dem
heiligen
Land
des
Drängelns
「さようなら」追い越した高級車にChase
me!!
"Sayonara"
zum
überholten
Luxuswagen,
Chase
me!!
過酷な旅
運命の曲がり角は八方塞がり
Harte
Reise,
die
Schicksalskurve
ist
eine
Sackgasse
in
alle
Richtungen
そこで神の裁き待ってるだけじゃ納得行かない
Nur
dort
auf
Gottes
Urteil
zu
warten,
damit
gebe
ich
mich
nicht
zufrieden
反則ばかり?
信号は赤に加速更に
Nur
Fouls?
Bei
Rot
beschleunige
ich
noch
mehr
教習所あがり共にゃ理解不可能な俺のハンドル捌き
Meine
Lenkkunst,
unverständlich
für
Fahrschulabsolventen
Show
me
what
you
got
Show
me
what
you
got
正味格が違う
Ehrlich
gesagt,
andere
Liga
脳味噌のシワ
Die
Gehirnwindungen
誰もがお見それしましたと
Jeder
muss
zugeben,
dass
er
mich
unterschätzt
hat
唸るこの天賦の口車
Diese
gottgegebene
Redegewandtheit,
die
alle
zum
Staunen
bringt
俺は無免許
ここまでテクで来た
Ich
habe
keinen
Führerschein,
bin
nur
mit
Technik
so
weit
gekommen
So,
I'm
speedin'
自我
Maxで吹かせ
Who
I
am
So,
ich
rase,
lass
mein
Ego
auf
Max
aufheulen,
Who
I
am
I'm
speedin'
悪天上等
ケツはふらねぇ
Ich
rase,
das
Böse
ist
mir
recht,
ich
kneife
nicht
So,
I'm
speedin'
Never
stop
くたばるまで
So,
ich
rase,
Never
stop,
bis
ich
krepiere
Ay
yo,
nobody
can
catch
me,
it's
all
I
know
Ay
yo,
niemand
kann
mich
einholen,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
So,
I'm
speedin'
乗るか俺の口車に
So,
ich
rase,
fällst
du
auf
meine
Redegewandtheit
rein?
/ Steigst
du
ein?
I'm
speedin'
瞬く間に過ぎ行くMagic
Ich
rase,
Magie,
die
im
Augenblick
vergeht
So,
I'm
speedin'
Don't
look
back
振り向くな
So,
ich
rase,
Don't
look
back,
schau
nicht
zurück
Ay
yo,
nobody
can
catch
me,
it's
all
I
know
Ay
yo,
niemand
kann
mich
einholen,
das
ist
alles,
was
ich
weiß
So,
I'm
speedin'
So,
ich
rase
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sway, Rimazi, Mc Tyson, R-shitei, Ak-69
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.