AK AUSSERKONTROLLE feat. Sonus 030 - Kristall 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AK AUSSERKONTROLLE feat. Sonus 030 - Kristall 2




Kristall 2
Кристалл 2
Pack das Taş auf die Waage, astreine Steine
Клади товар на весы, чистейшие камни,
Allerfeinste Ware, Karte läuft von alleine
Самый лучший товар, карта работает сама по себе,
Stapel die Scheine, 0,6 in die Packs
Складываю пачки, 0,6 в упаковку,
Jeder weiß, ich hab das beste Flex
Все знают, у меня лучшая дурь.
Kristall (-tall, -tall, -tall)
Кристалл (-талл, -талл, -талл)
Keiner redet, das ist hier Gesetz
Никто не говорит, это закон,
Kristall (-tall, -tall, -tall)
Кристалл (-талл, -талл, -талл)
Fick den Staat, es geht nur ums Geschäft, hah
К черту государство, главное дело, ха.
Ich bin zurück und jetzt fliegt Blei aus der Wumme
Я вернулся, и теперь свинец летит из ствола,
Schüsse in die Brust und du pfeifst aus der Lunge
Пули в грудь, и ты дышишь на ладан,
Straßen-Hyänen drehen an Zahnräder
Уличные гиены крутят шестеренки,
Batzen für jeden unter zehn Quadratmeter
Куски для каждого на десяти квадратных метрах.
Mach dein'n Vater zu 'nem Sargträger
Сделаю твоего отца могильщиком,
Denn ich geh über Leichen wie ein Grabpfleger
Ведь я хожу по трупам, как гробовщик,
Straftäter, Blitzeinbruch, Glasscheibe
Преступник, молниеносный взлом, осколки стекла,
Gib mein'n Jungs Anteile, BILD-Zeitung Schlagzeile
Даю своим парням доли, заголовки в газете BILD.
Gangster (Gangster), nachts in den Gassen
Гангстер (гангстер), ночью на улицах,
Tatwaffen, Masken, Strafakten platzen (hah)
Оружие, маски, уголовные дела лопаются (ха),
Zieh die Klinge dein Bauch runter
Засовывай язык себе в задницу,
Denn ich lass nicht mit mir reden wie ein Taubstummer
Потому что я не позволю говорить со мной, как с глухонемым.
Echte Gs, keine Straftaten nachahmen
Настоящие гангстеры, не подражайте преступлениям,
Drecks Justiz, meine Anklagen abwarten
Грязная юстиция, ждите моих обвинений,
Randale, fatale Skandale
Дебош, фатальные скандалы,
Das Flex liegt auf der Grammwaagenablage
Товар лежит на чаше весов.
Pack das Taş auf die Waage, astreine Steine
Клади товар на весы, чистейшие камни,
Hammerweiße Ware, Karte läuft von alleine
Белоснежный товар, карта работает сама по себе,
Stapel' die Scheine, 0,6 in die Packs
Складываю пачки, 0,6 в упаковку,
Jeder weiß, ich hab das beste Flex
Все знают, у меня лучшая дурь.
Kristall (-tall, -tall, -tall)
Кристалл (-талл, -талл, -талл)
Keiner redet, das ist hier Gesetz
Никто не говорит, это закон,
Kristall (-tall, -tall, -tall)
Кристалл (-талл, -талл, -талл)
Fick den Staat, es geht nur ums Geschäft, hah
К черту государство, главное дело, ха.
Kristall, Flex, Taş kleinhacken
Кристалл, дурь, товар крошить,
Ich mach mein Batz auf Staat sein'n Nacken
Я зарабатываю бабки на шее государства,
Cops observieren nachts in den Gassen
Копы наблюдают ночью на улицах,
Denn ich bin Dieb wie mein Schwanz in ihrem Rachen
Ведь я вор, как мой член в ее глотке.
Schüsse fallen aus der Doppellauf-Magnum
Выстрелы из двуствольного магнума,
Brüder hinter Gitter, keine Chance auf Entlassung
Братья за решеткой, нет шансов на освобождение,
Audi RS, Sonderausstattung
Audi RS, специальная комплектация,
Rauschgift-Packets in der Kofferraumfassung
Пакетики с наркотиками в багажнике.
Keine Skrupel und dich streifen Kugeln
Никаких угрызений совести, и тебя задевают пули,
Nicht auf einer Stufe, bundesweit Gesuchte
Не на одном уровне, в федеральном розыске,
Zwei Minuten für dreißig Breitling-Uhren
Две минуты на тридцать часов Breitling,
Hinterlassen nichts außer schwarze Reifenspuren
Не оставляем ничего, кроме черных следов от шин.
Umsatz gebunkert, Fünfhunderter-Scheine
Выручка спрятана, купюры по пятьсот,
Ich hab mehr Verteidiger als Fußballvereine
У меня больше защитников, чем у футбольных клубов,
Kein Gewissen, kletter rein durch dein Dachfenster
Нет совести, залезаю через твое чердачное окно,
Und dein Kissen wird zum Schalldämpfer, hah
И твоя подушка становится глушителем, ха.
Pack das Taş auf die Waage, astreine Steine
Клади товар на весы, чистейшие камни,
Hammerweiße Ware, Karte läuft von alleine
Белоснежный товар, карта работает сама по себе,
Stapel die Scheine, 0,6 in die Packs
Складываю пачки, 0,6 в упаковку,
Jeder weiß, ich hab das beste Flex
Все знают, у меня лучшая дурь.
Kristall (-tall, -tall, -tall)
Кристалл (-талл, -талл, -талл)
Keiner redet, das ist hier Gesetz
Никто не говорит, это закон,
Kristall (-tall, -tall, -tall)
Кристалл (-талл, -талл, -талл)
Fick den Staat, es geht nur ums Geschäft, hah
К черту государство, главное дело, ха.





Writer(s): Ak Ausserkontrolle, Sonus030

AK AUSSERKONTROLLE feat. Sonus 030 - Kristall 2
Album
Kristall 2
date de sortie
07-08-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.