Paroles et traduction AK Ausserkontrolle - 32 Bars
Ist
sie,
Jungfrau,
kriegt
sie
erste
Sahne
If
she's
a
virgin,
she
gets
whipped
cream
Und
blutet
zwischen
den
Beinen,
wie
bei
erste
Tage
And
bleeds
between
her
legs
like
the
first
time
Und
die
Kiz
deiner
Sis
ist
nicht
mehr
Jungfrau
And
your
sister's
pussy
is
no
longer
a
virgin
Denn
die
Bitch
riecht
nach
Fisch
wie
'ne
Meerjungfrau
Because
the
bitch
smells
like
fish
like
a
mermaid
Du
weißt,
was
ich
mein',
ich
fah'
die
Hustlerschiene
You
know
what
I
mean,
I'm
on
the
hustle
Und
deine
Mutter
ist
am
Schneidern,
wie
'ne
Waschmaschine
And
your
mother
is
sewing
like
a
washing
machine
Alles
verdammt,
alles
verflixt
und
zugenäht
Everything
is
damn
it,
everything
is
damn
it
and
sewn
up
Jungfraufotzen,
werden
hier
gefickt
und
zugenäht
Virgin
pussies
get
fucked
and
sewn
up
here
Komm'
ich
aus
der
Garderobe
fangen
Bitches
an
zu
toben
When
I
come
out
of
the
wardrobe,
bitches
start
raging
Verteile
ich
erst
ein
paar
Körbe,
werden
sie
sauer
wie
Zitron'n
When
I
give
out
a
few
baskets,
they
get
sour
like
lemons
Ich
sag
der
Chick:
Agzina
al
I
tell
the
chick:
Agzina
al
Das
ist
türkisch
und
heißt:
Blase
mal
That's
Turkish
and
means:
Give
me
a
blowjob
Während
ich,
deine
Braut
weg
fick'
While
I
fuck
your
bride
away
Chillst
du
zu
Hause
und
schaust
Netflix
You're
chilling
at
home
watching
Netflix
Erst
ficke
ich
dein'
Mutters
Mund,
dann
ficke
ich
ihr'n
Muttermund
First
I
fuck
your
mother's
mouth,
then
I
fuck
her
mother's
mouth
Bis
mein
Sperma
an
ihr
runtertropft,
wie
Zuckerguss
Until
my
cum
drips
down
her
like
icing
Ich
halt'
den
9er
Eisen
direkt
an
dein'
Kopf,
Spast
I
hold
the
9-iron
right
to
your
head,
asshole
Du
hältst
den
9er
Eisen
höchstens
auf
dem
Golfplatz
You
hold
the
9-iron
on
the
golf
course
at
most
Früher
hießt
du
Schwuchtel:
Mario,
der
Nette
You
used
to
be
called
Faggot:
Mario,
the
Nice
One
Heute
bist
du
Bulle,
Marionette
Today
you're
a
cop,
a
puppet
Du
hast
nicht
mehr
Grips
als
ein
Urang-Utan
You've
got
no
more
brains
than
an
orangutan
Wenn
du
mal
die
Snare
triffst,
dann
war
das
purer
Zufall
If
you
ever
hit
the
snare,
it
was
pure
coincidence
Bediene
Maybach
Kunden
und
dreh'
ein
paar
Runden
Serve
Maybach
customers
and
do
a
few
rounds
Während
Highclass
Nutten,
an
mein'm
Schwanz
nuckeln
While
high-class
whores
suck
my
cock
Rapper
flüchten
ins
Flüchtlingslager,
schieben
Para
Rappers
flee
to
the
refugee
camp,
push
dope
Schlitzen
sich
wie
bei
Müslim
Barber
Slit
themselves
like
Muslim
barbers
Matt
sechs,
das
Leben
ist
ein
Schachbrett
Checkmate,
life
is
a
chessboard
Und
du,
nur
der
Läufer
von
Ahmed
And
you're
just
Ahmed's
pawn
Du
versorgst
den
ganzen
Markt
mit
Hassan
You
supply
the
whole
market
with
Hassan
Ja
ja
ja
is'
klar,
wie
Wasser
Yes,
yes,
yes,
it's
clear
as
water
Ich
setz'
ein'
Stempel,
merk'
dir
das
I
put
a
stamp
on
it,
remember
that
Du
kriegst
Stiche
in
die
Brust
wie
bei'm
Herzinfarkt
You'll
get
stabbed
in
the
chest
like
a
heart
attack
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davut Althundal, Sonu Lal
Album
A.S.S.N.
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.