Paroles et traduction AK Ausserkontrolle - 6x8
Auf
die
Zähne
beißen,
Alles
in
die
Wege
leiten
Tighten
your
lips,
set
all
in
motion
Mittäter
warten,
anrufen,
Weg
beschreiben
Accomplices
wait,
call,
give
directions
Keine
große
Sache,
ein
paar
Dinger
dreh'n
No
big
deal,
turn
a
few
things
Schlimme
Finger,
die
die
Ketten
und
die
Ringe
stehl'n
Bad
fingers,
stealing
chains
and
rings
Haze
Platten,
[?],
Fakes
lass'
ich
auffliegen
Haze
records,
[?],
I
blow
up
fakes
Fame,
Hype,
Haze,
alles
aufgebaut
auf
Lügen
Fame,
Hype,
Haze,
all
built
on
lies
Ihr
seid
nur
Huren,
unterliegt
diesen
Strukturen
You're
just
whores,
subject
to
these
structures
Mein
Flous
fließt-
purpurnen
My
money
flows-
crimson
Der
Hauptstadt-Baba,
der
Hautabmacher
The
capital's
Baba,
the
skin-maker
Der
Hauptsache-Horror,
bis
die
Haut
abrattert
The
Hauptsache-horror,
until
the
skin
rattles
Der
Hauptstadt-Gee,
der
Hauptsache-Kies
The
capital's
Gee,
the
Hauptsache-gravel
In
die
Tasche
rein
haut,
bis
deine
Braut
sagt
Cheese
In
the
bag,
until
your
bride
says
Cheese
[?],
deine
Squad
braucht
Beef
[?
],
your
squad
needs
beef
Heute
lauf
ich
auf
euch
rauf
und
ihr
ruft
laut
Peace
Today
I'm
walking
up
to
you
and
you're
calling
peace
loudly
Obwohl
es
gestern
schien,
als
wärst
du
'n
echter
Gee
Although
it
seemed
like
yesterday
when
you
were
a
real
Gee
Du
weißt
echt
schon,
wie
du
deine
Schellen
verdienst
You
really
know
how
to
earn
your
money
Ihr
Studio-Gangster,
macht
mir
auf
hart
You
studio
gangsters,
make
it
hard
on
me
Ich
ramm'
für
Promo
Klingen
in
dein'
Kopf,
und
werde
ein
Star,
Junge
sieh',
du
kannst
dich
mir
nicht
widersetzen
I
ram
blades
into
your
head
for
promo
and
become
a
star,
boy
you
can't
resist
me
Erst
kriegst
du
deine
Schelle,
dann
kannst
du
dich
wieder
setzen
First
you
get
your
slap,
then
you
can
sit
down
again
Du
kickst
den
alten
Shit,
ich
nagelneu'n
You
kick
the
old
shit,
I
brand
new
Du
fickst
nur
eine
Bitch,
ich
nagel
neun
You
only
fuck
one
bitch,
I
nail
nine
Jeder
hier
im
Block
weiß,
deine
Schwester
ist
'ne
Hure
Everyone
here
on
the
block
knows
your
sister
is
a
whore
Sie
redet
nur
von
Schwänzen,
und
damit
mein'
ich
nicht
die
Schule
She
only
talks
about
dicks,
and
I
don't
mean
school
Ich
bin
intensiv
am
flown,
Ich
schieß'du
fliegst
auf
die
I
am
intensely
flying,
I'm
shooting,
you're
flying
to
the
Intensivstation
Intensive
care
unit
Mach
Platz
am
Thron,
du
schießt
nur
Platzplatron'
Make
way
on
the
throne,
you
only
shoot
blanks
Und
bläst
mehr
Schwänze
als
Jazz-Künstler
Saxophon
And
blow
more
cocks
than
jazz
artists
saxophone
Du
bist
ein
Gay,
deine
Welt
ist
im
Arsch
You're
a
gay,
your
world
sucks
Nimm
mein
Tape,
drück'
auf
Play,
hör'
die
härtesten
Bars
Take
my
tape,
press
play,
hear
the
hardest
bars
Du
bist
nicht
Tupac
You're
not
Tupac
Was
für
Thug
Life
What
Thug
Life
Du
willst
hart
sein,
ich
schreib's
auf
dei'm
Grabstein
You
want
to
be
tough,
I'll
write
it
on
your
tombstone
Sag
mir
wo
kleine
Kinder
statt
Schulsachen
Waffen
tragen
Tell
me
where
young
children
carry
weapons
instead
of
school
supplies
Im
Nachbarsviertel
haben
Reiche
ein
Schulexamen
In
the
next
neighborhood
over,
the
rich
have
a
school
exam
Doch
meine
Gegend
ist
und
bleibt
wie
sie
ist
But
my
area
is
and
remains
as
it
is
Nichts
ändert
sich,
AK
ist
Top-Terrorist,
Nothing
changes,
AK
is
a
top
terrorist
Ihr
macht
auf
Ghettostars
und
wollt
euch
damit
wichtig
machen
You
play
ghetto
stars
and
want
to
show
off
Doch
lebt
in
dicken
Villen
und
könnt
euch
hier
nicht
blicken
lassen
But
you
live
in
big
villas
and
can't
show
your
face
here
Sag
deinen
Leuten
bescheid,
dass
ich
bald
vorbei
komm'
Tell
your
people
I'll
be
over
soon
Ich
hol'
mein
Einkomm'n,
as-Salamu
alaykum
I'll
get
my
income,
as-Salamu
alaykum
Ich
schreibe
locker
diese
16Bars,
Ich
war
frühreif
I'm
writing
this
16Bars
easily,
I
was
precocious
Hatte
schon
mit
16
Bart,
einfach
extrem
hart
Had
a
beard
at
16,
just
extremely
hard
Du
musst
wegsehen,
Lars
You
have
to
look
away,
Lars
Ich
hau'
Rocker
mit
dem
Hocker
durch
16
Bars
I
knock
rockers
over
with
the
footstool
through
16
bars
Ja,
ich
weiß,
es
ist
schwer
Geld
zu
machen
Yes,
I
know
it's
hard
to
make
money
Doch,
das
hindert
mich
nicht
dran,
noch
mehr
Geld
zu
machen
But,
that
doesn't
stop
me
from
making
even
more
money
Alles
dreht
sich
um
Geld,
Macht,
Respekt
It's
all
about
money,
power,
respect
Denn
Geld
macht
Respekt
Because
money
makes
respect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davut Althundal, Sonu Lal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.