Paroles et traduction AK Ausserkontrolle - 6x8
Auf
die
Zähne
beißen,
Alles
in
die
Wege
leiten
Я
стиснув
зубы,
всё
введу
в
нужное
русло
Mittäter
warten,
anrufen,
Weg
beschreiben
Мои
сообщники
ждут,
позвонят,
опишут
путь
Keine
große
Sache,
ein
paar
Dinger
dreh'n
Неважно,
чего
ради,
но
кое-что
состряпаем
Schlimme
Finger,
die
die
Ketten
und
die
Ringe
stehl'n
На
пальцах
негодяев
— цепи
и
кольца,
которые
мы
украдём
Haze
Platten,
[?],
Fakes
lass'
ich
auffliegen
Я
разоблачу
лжецов,
фуфлыжников
и
[?]
Fame,
Hype,
Haze,
alles
aufgebaut
auf
Lügen
Слава,
ажиотаж,
дымка
– всё
это
построено
на
лжи
Ihr
seid
nur
Huren,
unterliegt
diesen
Strukturen
Вы
всего
лишь
шлюхи,
и
подчиняетесь
этой
системе
Mein
Flous
fließt-
purpurnen
Мои
деньги
текут
пурпурным
потоком
Der
Hauptstadt-Baba,
der
Hautabmacher
Столичный
мафиози,
который
снимает
шкуры
Der
Hauptsache-Horror,
bis
die
Haut
abrattert
Главный
ужас,
пока
кожа
не
провиснет
Der
Hauptstadt-Gee,
der
Hauptsache-Kies
Столичный
бандит,
главное
— деньги
In
die
Tasche
rein
haut,
bis
deine
Braut
sagt
Cheese
Запихивай
их
в
карман,
пока
твоя
подружка
не
скажет
"чиз"
[?],
deine
Squad
braucht
Beef
[?],
твоей
бригаде
нужен
биф
Heute
lauf
ich
auf
euch
rauf
und
ihr
ruft
laut
Peace
Сегодня
я
выйду
против
вас,
и
вы
закричите
"мир"
Obwohl
es
gestern
schien,
als
wärst
du
'n
echter
Gee
Хотя
ещё
вчера
ты
казался
настоящим
бандитом
Du
weißt
echt
schon,
wie
du
deine
Schellen
verdienst
Ты
уже
знаешь,
как
заслужить
своё
серебро
Ihr
Studio-Gangster,
macht
mir
auf
hart
Вы,
гангстеры
из
студии,
строите
из
себя
крутых
Ich
ramm'
für
Promo
Klingen
in
dein'
Kopf,
und
werde
ein
Star,
Junge
sieh',
du
kannst
dich
mir
nicht
widersetzen
为了宣传
I
бросаю
тебе
в
голову
ножи
и
становлюсь
звездой,
малышка,
смотри,
ты
не
можешь
мне
противостоять
Erst
kriegst
du
deine
Schelle,
dann
kannst
du
dich
wieder
setzen
Сначала
получишь
по
морде,
а
потом
можешь
сесть
Du
kickst
den
alten
Shit,
ich
nagelneu'n
Ты
пинаешь
старое
дерьмо,
я
совершенно
новенький
Du
fickst
nur
eine
Bitch,
ich
nagel
neun
Ты
трахаешь
только
одну
шлюху,
я
трахаю
девять
Jeder
hier
im
Block
weiß,
deine
Schwester
ist
'ne
Hure
Каждый
в
этом
квартале
знает,
что
твоя
сестра
— проститутка
Sie
redet
nur
von
Schwänzen,
und
damit
mein'
ich
nicht
die
Schule
Она
говорит
только
о
членах,
и
я
имею
в
виду
не
школу
Ich
bin
intensiv
am
flown,
Ich
schieß'du
fliegst
auf
die
Я
усиленно
летаю,
я
стреляю,
ты
летишь
на
Intensivstation
Реанимацию
Mach
Platz
am
Thron,
du
schießt
nur
Platzplatron'
Уступи
место
на
троне,
ты
стреляешь
только
холостыми
Und
bläst
mehr
Schwänze
als
Jazz-Künstler
Saxophon
И
дуешь
больше
членов,
чем
джазовый
артист
саксофон
Du
bist
ein
Gay,
deine
Welt
ist
im
Arsch
Ты
гей,
миру
наплевать
на
тебя
Nimm
mein
Tape,
drück'
auf
Play,
hör'
die
härtesten
Bars
Возьми
мою
кассету,
нажми
на
"Play",
послушай
самые
жёсткие
строчки
Du
bist
nicht
Tupac
Ты
не
Тупак
Was
für
Thug
Life
Какой
такой
"Thug
Life"?
Du
willst
hart
sein,
ich
schreib's
auf
dei'm
Grabstein
Хочешь
быть
крутым,
я
напишу
это
на
твоём
надгробии
Sag
mir
wo
kleine
Kinder
statt
Schulsachen
Waffen
tragen
Скажи
мне,
где
маленькие
дети
носят
оружие
вместо
школьных
принадлежностей
Im
Nachbarsviertel
haben
Reiche
ein
Schulexamen
В
соседнем
районе
есть
школа
для
богачей
Doch
meine
Gegend
ist
und
bleibt
wie
sie
ist
Но
мой
район
остается
таким,
какой
есть
Nichts
ändert
sich,
AK
ist
Top-Terrorist,
Ничего
не
меняется,
AK
— главный
террорист
Ihr
macht
auf
Ghettostars
und
wollt
euch
damit
wichtig
machen
Вы
строите
из
себя
гангста-звёзд
и
хотите
этим
понтоваться
Doch
lebt
in
dicken
Villen
und
könnt
euch
hier
nicht
blicken
lassen
Но
вы
живёте
в
шикарных
особняках
и
не
можете
показаться
здесь
Sag
deinen
Leuten
bescheid,
dass
ich
bald
vorbei
komm'
Скажи
своим
людям,
что
я
скоро
приду
Ich
hol'
mein
Einkomm'n,
as-Salamu
alaykum
Я
приду
за
своим
доходом,
"мир
вам"
Ich
schreibe
locker
diese
16Bars,
Ich
war
frühreif
Я
легко
написал
эти
16
строк,
я
был
развит
не
по
годам
Hatte
schon
mit
16
Bart,
einfach
extrem
hart
У
меня
уже
в
16
лет
была
борода,
я
такой
крутой
Du
musst
wegsehen,
Lars
Тебе
нужно
отвернуться,
Ларс
Ich
hau'
Rocker
mit
dem
Hocker
durch
16
Bars
Я
вырублю
байкеров
табуреткой
за
16
строк
Ja,
ich
weiß,
es
ist
schwer
Geld
zu
machen
Да,
я
знаю,
что
заработать
деньги
— это
тяжело
Doch,
das
hindert
mich
nicht
dran,
noch
mehr
Geld
zu
machen
Но
это
не
помешает
мне
заработать
ещё
больше
денег
Alles
dreht
sich
um
Geld,
Macht,
Respekt
Всё
крутится
вокруг
денег,
власти,
уважения
Denn
Geld
macht
Respekt
Потому
что
деньги
дают
уважение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davut Althundal, Sonu Lal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.