Paroles et traduction AK AUSSERKONTROLLE - Cleptoman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
alles
wie
ein
Egoman
I
want
it
all
like
an
egomaniac
Pack'
das
Abiat
in
das
Cellophan
Wrap
the
vulgarity
in
cellophane
Großhändler
wie
Metro
Markt
Wholesaler
like
Metro
Market
Chippendale-Tisch
und
der
Teppich
war
mal
Leopard
Chippendale
table
and
the
carpet
used
to
be
leopard
Königsketten
in
mei'm
Repertoire
Gold
chains
in
my
repertoire
Große
Fresse
wie
ein
Demokrat
Big
mouth
like
a
democrat
Mach
kein'n
Stress,
du
kennst
das
Resultat
Don't
stress,
you
know
the
result
Ich
kenn'
jede
Ecke
wie
ein
Geograph
I
know
every
corner
like
a
geographer
Ghetto,
Ghetto,
Benz
im
Petto
Ghetto,
ghetto,
Benz
in
my
pocket
Gecko,
Gecko,
rennt
in
Deckung
Gecko,
gecko,
running
for
cover
Testo,
Testo,
spreng'
mein
Pensum
Testo,
Testo,
blowing
my
quota
Shem
im
Zentrum,
Gangs
im
Brennpunkt
Shem
in
the
center,
gangs
in
the
spotlight
Blaulicht
in
den
Gassen
und
die
Zivis
sind
im
Schatten
Blue
lights
in
the
alleys
and
the
undercover
cops
are
in
the
shadows
Daule
hängt
am
Nacken,
doch
sie
krieg'n
uns
nicht
zu
fassen
The
cops
are
on
my
neck,
but
they
can't
catch
us
300
Sachen
auf
dem
digitalen
Tacho
300
km/h
on
the
digital
speedometer
Bei
mir
klingeln
Kassen,
bei
dir
klingelt
das
Inkasso
I'm
cashing
in,
you're
getting
calls
from
debt
collectors
Und
wir
zählen,
und
wir
zählen
And
we
count,
and
we
count
Bunte
Scheine,
ihr
könnt
nichts
unternehmen
Colorful
bills,
you
can't
do
anything
about
it
Ich
und
meine
Jungs
aus
der
Gegend
Me
and
my
boys
from
the
hood
Guck,
wir
kommen
und
bumsen
die
Szene
Look,
we're
coming
and
we're
fucking
up
the
scene
Und
wir
zählen,
und
wir
zählen
And
we
count,
and
we
count
Bunte
Scheine,
ihr
könnt
nichts
unternehmen
Colorful
bills,
you
can't
do
anything
about
it
Ich
und
meine
Jungs
aus
der
Gegend
Me
and
my
boys
from
the
hood
Guck,
wir
kommen
und
bumsen
die
Szene
Look,
we're
coming
and
we're
fucking
up
the
scene
Gold
oder
Elektro-War'n
Gold
or
electronics
Ich
klau'
alles
wie
ein
Kleptoman
I
steal
everything
like
a
kleptomaniac
Auf
der
Straße
wie
die
Metro-Bahn
On
the
street
like
the
subway
train
Dahab
um
den
Nacken
und
der
Gürtel
war
mal
Leguan
Gold
chain
around
my
neck
and
the
belt
used
to
be
iguana
Die
Atmosphäre,
sie
ist
Renaissance
The
atmosphere,
it's
Renaissance
Edel
essen
geh'n
mit
sechs
Cousins
Having
a
fancy
dinner
with
six
cousins
Lass
paar
Lilane
im
Restaurant
Drop
some
hundreds
at
the
restaurant
Du
bezahlst
bei
Burger
King
mit
Ess-Coupons
You're
paying
for
Burger
King
with
food
stamps
Guck,
die
AK,
sie
muss
glänzen
Look,
the
AK,
it
has
to
shine
Ein
paar
Mios
in
den
Händen
A
few
million
in
my
hands
Mit
30
Kilo
über
Grenzen
With
30
kilos
across
borders
Scheiß
auf
Kripos,
niemals
bremsen
Fuck
the
cops,
never
slow
down
Raub
in
den
Gassen,
sie
beschatten
meine
Truppe
Robbing
in
the
streets,
they're
following
my
crew
V-Männer
quatschen
und
im
Nacken
häng'n
die
Bullen
Snitches
talking
and
the
cops
are
on
my
tail
Guck,
sie
woll'n
mich
schnappen,
seh'n
das
Rücklicht
meiner
Kutsche
Look,
they
want
to
catch
me,
see
the
taillights
of
my
ride
300
Sachen
ohne
Rücksicht
auf
Verluste
300
km/h
without
regard
for
losses
Und
wir
zählen,
und
wir
zählen
And
we
count,
and
we
count
Bunte
Scheine,
ihr
könnt
nichts
unternehmen
Colorful
bills,
you
can't
do
anything
about
it
Ich
und
meine
Jungs
aus
der
Gegend
Me
and
my
boys
from
the
hood
Guck,
wir
kommen
und
bumsen
die
Szene
Look,
we're
coming
and
we're
fucking
up
the
scene
Und
wir
zählen,
und
wir
zählen
And
we
count,
and
we
count
Bunte
Scheine,
ihr
könnt
nichts
unternehmen
Colorful
bills,
you
can't
do
anything
about
it
Ich
und
meine
Jungs
aus
der
Gegend
Me
and
my
boys
from
the
hood
Guck,
wir
kommen
und
bumsen
die
Szene
Look,
we're
coming
and
we're
fucking
up
the
scene
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonu Lal, Davut Altundal
Album
XY
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.