Paroles et traduction AK Ausserkontrolle - Frisch aus dem Knast
Frisch aus dem Knast
Fresh Out of Jail
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
(Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr
(But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more
Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr)
But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more)
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
(Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr
(But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more
Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr)
But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more)
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast,
Freunde
vor
der
Pforte
I'm
fresh
out
of
jail,
friends
at
the
gate
Brech'
mir
ein
Knospe,
allerfeinste
Sorte
I'm
breaking
a
bud,
the
finest
strain
Nagelneuer
Porsche,
keine
Zeit
für
Worte
Brand
new
Porsche,
no
time
for
words
Selbes
Spiel
von
vorne,
neue
Stadt
- neue
Orte
Same
game
again,
new
city
- new
places
Gangster,
Porsche,
Audi,
Benzer
Gangster,
Porsche,
Audi,
Benz
Boss,
Armani,
Belstaff
Boss,
Armani,
Belstaff
Hand
auf
dem
Lenkrad
Hand
on
the
steering
wheel
Arm
aus
dem
Fenster
- niemand
kann
das
ändern
Arm
out
the
window
- nobody
can
change
that
Null
Vernunft,
vermummt,
gierig
und
auf
Geldjagd
Zero
reason,
masked,
greedy
and
on
a
money
hunt
Lila
Scheine
Batzen,
Visa,
Steine
kratzen
Purple
bills
stacks,
Visa,
scratching
stones
Die
Preise
platzen,
weil
der
Dealer
wieder
Knast
ist
Prices
are
skyrocketing
'cause
the
dealer
is
back
in
jail
Klatsche,
Klapse,
SEK,
Gapse
Slap,
collapse,
SEK,
Gapse
Hetzjagd
auf
Maske,
Flex,
Gras
und
Kapseln
Manhunt
for
mask,
cash,
weed
and
capsules
Mein
Haze,
es
brennt
- CLS
Benz
My
Haze,
it's
burning
- CLS
Benz
Leder
und
Pelz
- meine
Hater
sind
Fans
Leather
and
fur
- my
haters
are
fans
Ich
bin
in
baba
Form
und
fahr'
im
Hamann
vor
I'm
in
great
shape
and
drive
up
in
the
Hamann
Ständig
auf
der
Flucht
vor
den
Bullen
- Matador
Constantly
on
the
run
from
the
cops
- Matador
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
(Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr
(But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more
Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr)
But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more)
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
(Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr
(But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more
Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr)
But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more)
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast,
alles
läuft
wie
geschmiert
I'm
fresh
out
of
jail,
everything
runs
smoothly
Kiloweise
Ware,
alles
neu
investiert
Kilos
of
goods,
everything
reinvested
Zeug
wird
verdealt
- Teuflisches
Spiel
Stuff
gets
dealt
- devilish
game
Ich
hab
beste
Kunden
- Deutsche
stabil
I
have
the
best
customers
- Germans
solid
Ich
steh
morgens
auf,
fünf-sechs
Huper
I
get
up
in
the
morning,
five-six
roosters
Du
weißt,
was
ich
meine,
es
ist
sechs-fünf
Bruder
You
know
what
I
mean,
it's
six-five
brother
Cash
im
Zula,
Flex
und
Puder
Cash
in
the
trunk,
cash
and
powder
Im
Benz
durch
Kudamm
- S500
In
the
Benz
through
Kudamm
- S500
Wenn
ich
schon
mein
Business
mach,
mach
ich
es
gewissenhaft
If
I'm
already
doing
my
business,
I'm
doing
it
conscientiously
Bester
Kurs,
bestes
Dope
und
die
Kunden
wissen
das
Best
price,
best
dope
and
the
customers
know
that
Kochen,
strecken,
wiegen,
packen,
liefer'
ein
paar
Kisten
ab
Cooking,
stretching,
weighing,
packing,
delivering
a
few
boxes
Cops
verstecken
sich
im
Schatten,
Observierung
in
der
Nacht
Cops
are
hiding
in
the
shadows,
observation
at
night
Handy
- Blackberry,
Porsche
Design
Cell
phone
- Blackberry,
Porsche
Design
Kunden
rufen
an,
ich
besorge
den
Stein,
keine
Sorge
is'
rein
Customers
call,
I
get
the
stone,
no
worries,
it's
pure
Mattflex
80%,
Batzen
mit
Shem,
die
Stadt
is'
am
brenn'
Mattflex
80%,
bills
with
Shem,
the
city
is
on
fire
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
(Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr
(But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more
Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr)
But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more)
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
Ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
und
die
Taschen
sind
leer
I'm
fresh
out
of
jail
and
my
pockets
are
empty
(Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr
(But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more
Doch
jetzt
wird
Money
gemacht,
bis
die
Taschen
platzen
und
mehr
But
now
I'm
gonna
make
money,
'til
my
pockets
are
bursting
and
more
Platzen
und
mehr)
Bursting
and
more)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonu Lal, Davut Altundal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.