AK Ausserkontrolle - Lau Lau Lau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AK Ausserkontrolle - Lau Lau Lau




Lau Lau Lau
Lau Lau Lau
In den Juwi brettern, Tatendrang
In the Juwi court, passion
Brüder hinter Gittern sitzen jahrelang
My brothers locked behind bars for years
Mama weint, Lau Lau Lau
Mommy cries, Lau Lau Lau
Schüsse fallen, Lau Lau Lau
Shots are fired, Lau Lau Lau
In den Juwi brettern, Tatendrang
In the Juwi court, passion
Brüder hinter Gittern sitzen jahrelang
My brothers locked behind bars for years
Mama weint, Lau Lau Lau
Mommy cries, Lau Lau Lau
Schüsse fallen, Lau Lau Lau
Shots are fired, Lau Lau Lau
Du dachtest, ich vergess dich wohl
You thought, I'd probably forget you
Und dass ich mir mein Recht nicht hol
And that I wouldn't get my revenge
Du dachtest, das sind Schreckpistolen
You thought, these were just starter pistols
Das Leben eine Reflexion
Life is a reflection
Schüsse fallen schnell, Kugeln führen direkt zum Tod
Shots are fired quickly, bullets lead directly to death
Dein Herz bleibt stehen, der Schmerz vergeht
Your heart stops, the pain goes away
Die letzten Tränen verwehen, das Blei zerfetzt die Venen
The last tears disappear, the lead tears apart your veins
Die Kugel steckt tief in deiner Brust drin
The bullet is lodged deep in your chest
Wer hätt gedacht, dass du nie wieder Luft kriegst?
Who would have thought, you would never breathe again?
Kugeln in dein'n Körper (Kugeln in dein'n Körper)
Bullets in your body (Bullets in your body)
Mama weint, denn ihr Sohn ist ein Mörder (ein Mörder, ist ein Mörder)
Mommy cries, because her son is a murderer (a murderer, is a murderer)
In den Juwi brettern, Tatendrang
In the Juwi court, passion
Brüder hinter Gittern sitzen jahrelang
My brothers locked behind bars for years
Mama weint, Lau Lau Lau
Mommy cries, Lau Lau Lau
Schüsse fallen, Lau Lau Lau
Shots are fired, Lau Lau Lau
Ich nahm dich unter meine Fittiche
I took you under my wing
Ich hab dir beigebracht, was Business ist
I taught you what business is
In der Hoffnung, du vergisst das nicht
In the hope, you wouldn't forget it
Du solltest dankbar sein
You should be grateful
Denn ich hab dich geschaffen, so wie Frankenstein
Because I created you, like Frankenstein
Du warst nur dabei, wenn es um Koksnase geht
You were only around, when it came to cocaine
Aber Loyalität war da wohl Rarität
But loyalty was probably a rarity with you
Such dich Pisser nachts mit 'nem Klappmesser
Look for a wanker at night with a switchblade
Egal, wo du bist, ich mach einen Abstecher
No matter where you are, I'll make a detour
Kugeln in dein'n Körper (Kugeln in dein'n Körper)
Bullets in your body (Bullets in your body)
Mama weint, denn ihr Sohn ist ein Mörder (ein Mörder, ist ein Mörder)
Mommy cries, because her son is a murderer (a murderer, is a murderer)
In den Juwi brettern, Tatendrang
In the Juwi court, passion
Brüder hinter Gittern sitzen jahrelang
My brothers locked behind bars for years
Mama weint, Lau Lau Lau
Mommy cries, Lau Lau Lau
Schüsse fallen, Lau Lau Lau
Shots are fired, Lau Lau Lau





Writer(s): Ak Ausserkontrolle, Sonus030


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.