Paroles et traduction AK Ausserkontrolle - Rein Raus
Ich
tret'
deine
Tür
ein,
stürm'
die
Wohnung
und
ich
fessel
dich
I'll
kick
your
door
down,
storm
the
apartment
and
tie
you
up
Tritte
bis
die
Fresse
bricht,
sag
mir
jetzt,
wer
rettet
dich
Kick
you
until
your
face
breaks,
tell
me
now
who
will
rescue
you
Ruf
die
Bullen,
110,
frag
nach
mir,
sie
kennen
mich
Call
the
cops,
911,
ask
for
me,
they
know
me
Alles
was
sie
sagen
werden,
ist,
dass
das
jetzt
dein
Ende
ist
All
they're
gonna
say
is
that
this
is
your
end
now
Gangsta,
hier
ist
jeder
bewaffnet
Gangster,
everyone
here
is
armed
Jeder
Täter
hier
bastelt
Every
criminal
here
tinkers
Mit
nur
'ner
Feder
ne
Waffe
With
just
a
feather
- a
weapon
Ich
kämpf'
in
jeder
Etappe
I
fight
in
every
stage
Und
jetzt
kriegt
jeder
'ne
Packung
And
now
everyone's
getting
a
beating
Hier
kommt
der
Schläfer,
nimmt
Achtung
Here
comes
the
sleeper,
pay
attention
Ich
lege
Gegner
wie
Pac
um
I
put
opponents
down
like
Pac
Ich
rappe
und
fasse
mich
kurz
I
rap
and
keep
it
brief
Checke
die
Lage,
den
Kurs
Check
the
situation,
the
course
Strecke
die
Ware,
das
Dope
Move
the
goods,
the
dope
Packets,
die
Straße,
mein
Brot
Packets,
the
street,
my
bread
Hektik
ist
groß,
ich
hab
das
beste
Flex
hier,
was
los
The
hustle
is
big,
I
have
the
best
flair
here,
what's
up
Wenn
nicht
mit
der
Pump,
dann
mit
den
technischen
Flows
If
not
with
the
gun,
then
with
the
technical
flows
Rap
oder
Schlägerei'n
Rap
or
brawls
Tracks
oder
Hehlerein
Tracks
or
fencing
Ich
will
Geld,
lila,
gelb
I
want
money,
purple,
yellow
Ich
will
jeden
Schein
I
want
every
bill
Hungrig
wie
nie
zuvor
Hungrier
than
ever
before
Bin
ich
zum
Deal'n
gebor'n?
Was
I
born
to
deal?
Kunden
komm',
Kunden
zieh'n,
Kunden
fliegen
fort
Customers
come,
customers
go,
customers
fly
away
"Messer
an
Hals,
rein
raus,
rein
raus
"Knife
to
the
neck,
in
out,
in
out
Gangster
und
Knast,
rein
raus,
rein,
raus
Gangsters
and
jail,
in
out,
in
out
Muschi
und
Schwanz,
rein
raus,
rein
raus
Pussy
and
dick,
in
out,
in
out
So
nimmt
das
Leben
sein'Lauf,
sein'
Lauf
That's
the
way
life
goes,
goes
Messer
an
Hals,
rein
raus,
rein
raus
Knife
to
the
neck,
in
out,
in
out
Gangs
und
Knast,
rein
raus,
rein,
raus
Gangs
and
jail,
in
out,
in
out
Muschi
und
Schwanz,
rein
raus,
rein
raus
Pussy
and
dick,
in
out,
in
out
So
nimmt
das
Leben
sein'
Lauf"
That's
the
way
life
goes
Ich
brech'
deine
Tür
auf,
nimm
die
Klunker
und
die
Ketten
mit
I'll
break
your
door
down,
take
the
jewels
and
the
chains
Bunkers
und
sie
checken's
nicht
Bunkers
and
they
don't
get
it
Hunderttausend
retten
mich
A
hundred
thousand
will
save
me
Fick
die
Bull'n,
110,
frag
nach
mir,
sie
kennen
mich
Fuck
the
cops,
911,
ask
for
me,
they
know
me
Alles
was
sie
sagen
werden,
ist,
dass
ich
hier
Legende
bin
All
they're
gonna
say
is
that
I'm
a
legend
here
Wanxta,
seh
keine
Gegner,
nur
Askars
Gangsta,
I
see
no
opponents,
just
pussies
Jeder
redet
von
Chabta
Everyone
talks
about
fighting
Doch
ich
bin
Täter
und
mach
das
But
I'm
a
criminal
and
I
do
this
Mach
die
Knete
mit
Achtern
Make
the
money
with
eights
Hier
nimmt
jeder
nur
Mashkal
Everyone
here
only
takes
crack
Meine
Gegend
ist
verheerend
My
area
is
devastating
Keine
Regeln
- der
Asphalt
No
rules
- the
asphalt
Blicke
so
kalt
wie
der
Tod
Looks
as
cold
as
death
Tick'
bis
die
Scheisse
sich
lohnt
Sell
until
the
shit's
worth
it
Kunden,
sie
fassen
sich
kurz
Customers,
they
keep
it
brief
Runden
drehen,
halte
den
Kurs
Spin
rounds,
hold
the
course
Panik
ist
groß,
ich
hab'
die
beste
Ware,
das
Dope
Panic
is
big,
I
have
the
best
goods,
the
dope
Wenn
nicht
mit
der
Pump,
dann
mit
überragenden
Flows
If
not
with
the
gun,
then
with
superior
flows
Flex
und
Edelweiß
Swagger
and
Edelweiss
Check,
ich
hab'
jeden
Scheiss
Check,
I
have
every
shit
Crystal
Meth,
Purple
Haze
Crystal
Meth,
Purple
Haze
Für
ein'
schönen
Preis
For
a
nice
price
Billig
wie
nie
zuvor
Cheap
as
never
before
Pünktlich
am
Lieferort
On
time
at
the
delivery
point
Ich
frag'
dich
nochmal:
I'll
ask
you
again:
Sag,
bin
ich
zum
Dealen
gebor'n?
Tell
me,
was
I
born
to
deal?
"Messer
an
Hals,
rein
raus,
rein
raus
"Knife
to
the
neck,
in
out,
in
out
Gangster
und
Knast,
rein
raus,
rein,
raus
Gangsters
and
jail,
in
out,
in
out
Muschi
und
Schwanz,
rein
raus,
rein
raus
Pussy
and
dick,
in
out,
in
out
So
nimmt
das
Leben
sein'Lauf,
sein'
Lauf
That's
the
way
life
goes,
goes
Messer
an
Hals,
rein
raus,
rein
raus
Knife
to
the
neck,
in
out,
in
out
Gangs
und
Knast,
rein
raus,
rein,
raus
Gangs
and
jail,
in
out,
in
out
Muschi
und
Schwanz,
rein
raus,
rein
raus
Pussy
and
dick,
in
out,
in
out
So
nimmt
das
Leben
sein'
Lauf"
That's
the
way
life
goes"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davut Althundal, Sonu Lal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.