AK feat. Veela - Parallel Worlds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AK feat. Veela - Parallel Worlds




Hurt head, addicted to the picture screen
Болит голова, я зависим от экрана с картинками
Still here, so give me the stars at least
Все еще здесь, так что дай мне хотя бы звездочки
I don't know how to talk to you
Я не знаю, как с тобой разговаривать
So please don't make me see you in the real world
Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня видеть тебя в реальном мире
Brag about me to everyone, you know me well
Хвастайся мной перед всеми, ты хорошо меня знаешь
Just by a smile, a look, a pose, sensational
Просто улыбкой, взглядом, позой, сенсационно
Make assumptions, allude to nothing but time will tell
Делайте предположения, ни на что не намекайте, но время покажет
The parallel I don't know how to talk to you
Параллель: я не знаю, как с тобой разговаривать
So please don't make me see you
Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня встречаться с тобой
I know too much about you
Я слишком много знаю о тебе
So please don't make me see you
Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня видеть тебя
I've never really liked you
Ты мне никогда по-настоящему не нравился
So please don't make me see you in the real world
Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня видеть тебя в реальном мире
It felt so safe, together as children then
Тогда мы чувствовали себя в такой безопасности, вместе, как дети
Now, spies, secretly shadowing
Теперь шпионы, тайно следящие за
Through windows of light
Сквозь окна света
I want to connect and see flesh to flesh
Я хочу соединиться и увидеть плоть от плоти
I'm dying from disconnection
Я умираю от разобщенности
Brag about me to everyone, you know me well
Хвастайся мной перед всеми, ты хорошо меня знаешь
Just by a smile, a look, a pose, sensational
Просто улыбкой, взглядом, позой, сенсационно
Make assumptions, allude to nothing but time will tell
Делайте предположения, ни на что не намекайте, но время покажет
The parallel I don't know how to talk to you
Параллель: я не знаю, как с тобой разговаривать
So please don't make me see you
Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня встречаться с тобой
I know too much about you
Я слишком много знаю о тебе
So please don't make me see you
Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня видеть тебя
I've never really liked you
Ты мне никогда по-настоящему не нравился
So please don't make me see you in the real world
Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня видеть тебя в реальном мире
In the real world,
В реальном мире,
You can find me on backpage.
Вы можете найти меня на backpage.





Writer(s): Victoria Burnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.