Paroles et traduction AK26 - Ha beborul az ég
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha beborul az ég
Когда небо затянет тучами
Még
10
lemez
után
se
mondtam
magamra,
hogy
király!
Даже
после
10
альбомов
я
не
называл
себя
королем!
Eljött
a
próféta!
Пришел
пророк!
A
táram
újratöltve,
megmászva
a
ranglétra!
Мой
магазин
перезаряжен,
я
поднялся
по
карьерной
лестнице!
De
mire
nagy
arc
1 év
után?
Но
зачем
строить
из
себя
крутого
через
год?
Old
school
vagyok,
mint
a
Kalasnyikov,
propán-bután
Я
олдскульный,
как
Калашников,
пропан-бутан
Szúr
a
régi
vonal,
mint
egy
fullánk,
megfulladsz
itt
a
hullám
Старая
школа
жалит,
как
жало,
ты
утонешь
здесь
в
волне
A
rapped
nekem
túl
light!
Твой
рэп
для
меня
слишком
легкий!
Hamisítvány
van
az
összes
kurván,
nyakkendőben
criminal,
gang-bang
meg
az
utcán
Подделка
на
всех
этих
цыпочках,
преступник
в
галстуке,
бандитские
разборки
на
улице
Az
Isten
elé
térdelek
csak!
Только
перед
Богом
я
преклоняю
колени!
Uram
bocsásd
meg
a
bűneiket,
mert
mindegyik
vak
Господи,
прости
их
грехи,
ибо
все
они
слепы
Minket
igazol
a
történelem
Нас
оправдывает
история
Mondd
meg
mi
történt
velem,
lépkedek
a
töltényeken
Скажи
мне,
что
случилось
со
мной,
я
иду
по
гильзам
És
a
nyakamban
egy
kötél,
ami
éget
mikor
írok
И
на
моей
шее
веревка,
которая
жжет,
когда
я
пишу
Mert
másé
itt
a
birtok,
de
a
fajtámmal
nem
bírtok
Потому
что
это
чужая
собственность,
но
вам
со
мной
не
справиться
Közben
pereg
le
az
órám
tik-tak
Тем
временем
мои
часы
тикают
тик-так
De
ne
felejtsd
el
fegyverem
a
szavam
klikk
klikk
pakk
Но
не
забывай,
мое
оружие
— это
мои
слова,
клик-клик-бах
Hogyha
beborul
az
ég,
viszem
amiben
hiszek
testvér
Когда
небо
затянет
тучами,
я
понесу
то,
во
что
верю,
брат
Én
úgyanúgy
mint
rég
megyek
még
Я
так
же,
как
и
раньше,
иду
дальше
Ha
leszakad
a
jég
Если
упадет
град
Őrzöm
a
hátad,
én
itt
leszek
végig,
ha
beborul
az
ég
Я
прикрою
твою
спину,
я
буду
здесь
до
конца,
когда
небо
затянет
тучами
Hogyha
túl
nagy
a
tét,
viszem
amiben
hiszek
testvér
Если
ставки
слишком
высоки,
я
понесу
то,
во
что
верю,
брат
Én
úgyanúgy
mint
rég
megyek
még
Я
так
же,
как
и
раньше,
иду
дальше
Ha
leszakad
a
jég
Если
упадет
град
Őrzöm
a
hátad,
én
itt
leszek
végig,
ha
beborul
az
ég
Я
прикрою
твою
спину,
я
буду
здесь
до
конца,
когда
небо
затянет
тучами
Innen
jöttem,
innen
indult
el
a
dumám
Отсюда
я
родом,
отсюда
начался
мой
путь
Túl
a
Dunán,
egyetlen
szerelem
marad
Surány
За
Дунаем,
единственная
любовь
остается
- Шурань
Együtt
kezdtük,
velünk
volt
a
spanom
Bago
Мы
начинали
вместе,
с
нами
был
мой
кореш
Баго
Szürke
Bond
a
zsebben,
meg
egy
szakadt
Fiat
Bravo
Серый
Бонд
в
кармане
и
разбитый
Фиат
Браво
Keveretlen
dalok,
meg
egy
trial
Sony
vegas
Чистые
песни
и
пробная
версия
Sony
Vegas
Elhittük
hogy
mi
vagyunk
a
Goodfellas
Мы
верили,
что
мы
- "Славные
парни"
A
pop
filter
a
zokni
volt,
a
Windowsom
meg
xp
Поп-фильтром
был
носок,
а
Windows
- XP
A
fülembe
szólt
a
buszon
a
Tibbah
meg
a
Rizkay
В
моих
ушах
в
автобусе
звучали
Тиббах
и
Рискай
Azt
mondták,
hogy
úgyse
fut
majd
be
a
rapped
Говорили,
что
мой
рэп
все
равно
не
выстрелит
Velünk
nyomta
minden
utca
gyerek,
fenn
a
kezed
С
нами
тусовался
каждый
уличный
пацан,
руки
вверх!
Nappal
étterembe
meló,
éjjel
költő
Днем
работа
в
ресторане,
ночью
поэт
A
pénztelenség
volt
a
börtön
Безденежье
было
тюрьмой
Megeszed
a
porom,
itt
a
szókarabély
Ты
проглотишь
мою
пыль,
вот
тебе
словесный
автомат
Hiába
jött
siker,
én
nem
szokom
a
fényt
Несмотря
на
успех,
я
не
привык
к
свету
Nem
volt
King
BJ
csak
YouTube
alapzene
Не
было
King
BJ,
только
фоновая
музыка
с
YouTube
Nem
volt
pénzem
csak
a
szívem
adtam
bele
У
меня
не
было
денег,
я
вложил
только
свое
сердце
Hogyha
beborul
az
ég,
viszem
amiben
hiszek
testvér
Когда
небо
затянет
тучами,
я
понесу
то,
во
что
верю,
брат
Én
úgyanúgy
mint
rég
megyek
még
Я
так
же,
как
и
раньше,
иду
дальше
Ha
leszakad
a
jég
Если
упадет
град
Őrzöm
a
hátad,
én
itt
leszek
végig,
ha
beborul
az
ég
Я
прикрою
твою
спину,
я
буду
здесь
до
конца,
когда
небо
затянет
тучами
Hogyha
túl
nagy
a
tét,
viszem
amiben
hiszek
testvér
Если
ставки
слишком
высоки,
я
понесу
то,
во
что
верю,
брат
Én
úgyanúgy
mint
rég
megyek
még
Я
так
же,
как
и
раньше,
иду
дальше
Ha
leszakad
a
jég
Если
упадет
град
Őrzöm
a
hátad,
én
itt
leszek
végig,
ha
beborul
az
ég
Я
прикрою
твою
спину,
я
буду
здесь
до
конца,
когда
небо
затянет
тучами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Csordás Gábor, Molnár ádám, Molnár Márton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.