Paroles et traduction AK26 feat. RedOne - Minden Éjjel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itt
az
első
bomba,
yo,
Вот
первая
бомба,
yo,
A
sötétből
érekezek
feketébe,
mint
a
Panamera
Flow,
Из
темноты
появляюсь,
черный,
как
Panamera
Flow,
Utca
szó,
a
Giajjeno,
Hiro,
Red
One
kombó,
Слово
улицы,
Giajjeno,
Hiro,
Red
One
комбо,
Intelligens
a
rappem,
mint
Ice
T,
Debrosto
Мой
рэп
интеллигентен,
как
Ice
T,
Debrosto
Bérkezek
úgy,
mint
Denzel
a
Benzel,
Прибываю,
как
Denzel
в
Benzel,
Dorogról
a
spanom,
nekem
torkomban
a
fegyver,
Мой
кореш
из
Дорога,
у
меня
в
горле
оружие,
Teletár
itt
az
AK
a
szövegem
az
TKO
AK
заряжен,
мой
текст
— это
TKO
Fel
a
kés
MO,
Поднимай
нож,
МО,
Mer'
én
mindig
ott
maradtam
minden
utcán,
Ведь
я
всегда
оставался
на
каждой
улице,
De
végig
olyan
tisztán,
mint
a
kristály,
Но
всегда
чистый,
как
кристалл,
Egyetem
meg
freestyle,
Университет
и
фристайл,
Megeszed
a
porom
szimplán,
Ты
проглотишь
мою
пыль
просто
так,
Beadod
a
csajozós
figurát,
jaj
de
szíp
lány,
Строишь
из
себя
соблазнителя,
ой,
какая
красивая
девушка,
Mert
így
íródik
a
történelem,
Ведь
так
пишется
история,
Mindegyik
történetemmel
megtöröm
a
törtetőt,
aki
nincs
velem,
Каждой
своей
историей
я
ломаю
хребет
тому,
кто
не
со
мной,
Figyeld
nekem
ez
a
történetem,
Слушай,
вот
моя
история,
Te
meg
azt
hitted,
hogy
vége
van,
de
báttya
még
nem!
Ты
думала,
что
это
конец,
но,
сестренка,
еще
нет!
Minden
éjjel
pörögjön
a
trackem,
Каждую
ночь
пусть
играет
мой
трек,
Minden
utca
figyeljen
engem,
Каждая
улица
пусть
слушает
меня,
Látom
felétek,
hogy
nincs
minden
rendben,
Вижу,
у
вас
не
все
в
порядке,
Mert
még
mindig
ott
tartotok,
ahol
én
kezdtem!
Ведь
вы
все
еще
там,
где
я
начинал!
Minden
éjjel
pörögjön
a
trackem,
Каждую
ночь
пусть
играет
мой
трек,
Minden
utca
figyeljen
engem,
Каждая
улица
пусть
слушает
меня,
Látom
felétek,
hogy
nincs
minden
rendben,
Вижу,
у
вас
не
все
в
порядке,
Mert
még
mindig
ott
tartotok,
ahol
én
kezdtem!
Ведь
вы
все
еще
там,
где
я
начинал!
Klikk-klakk
kattan
az
AK,
mondd
te
mit
vártál,
Щелк-щелк,
щелкает
AK,
скажи,
чего
ты
ждала,
A
nevem
Red
One,
nyílik
az
AK,
Меня
зовут
Red
One,
открывается
AK,
Amit
az
élet
adott
azt
én
el
is
vittem,
régen
fiatalom,
То,
что
дала
жизнь,
я
забрал,
когда-то
я
был
молод,
2510
a
diadalom,
te
járulj
elém,
2510
— мой
триумф,
ты
преклонись
передо
мной,
Én
meg
kibaszom,
amég
te
rágódsz
a
zenén,
А
я
вы**бу,
пока
ты
пережевываешь
музыку,
Ami
neked
csak
teszt,
az
már
rég
az
enyém,
То,
что
для
тебя
всего
лишь
тест,
давно
уже
мое,
Én
azt
élvezem,
amikor
a
kezek
nyúlnak
felém,
Я
наслаждаюсь,
когда
руки
тянутся
ко
мне,
Héjhó
Surány
vezet,
Farkasok
falka,
Эй,
Сурань
ведет,
стая
Волков,
Még
jó,
hogy,
mint
a
vekker
le
lesztek
csapva,
Еще
хорошо,
что,
как
будильник,
вас
отключат,
Héjho
addig
viszem,
amíg
nem
sír
a
szakma,
Эй,
я
буду
нести
это,
пока
не
заплачет
индустрия,
Vaskutyákat
térdre,
mer'
megjött
a
gazda,
Железных
собак
на
колени,
ведь
пришел
хозяин,
A
család
az
szent,
és
a
vérem
is
szent,
Семья
— это
святое,
и
моя
кровь
тоже
святая,
És,
amíg
ők
velem,
akik
én
sosem
leszek
lenn,
И
пока
они
со
мной,
я
никогда
не
буду
на
дне,
Eddig
csak
figyeltem,
de
most
már
nem
bírom
ki,
До
сих
пор
я
только
наблюдал,
но
теперь
не
могу
больше
терпеть,
Ahogy
a
sok
baromságot
a
Facere
rakjátok
ki!
Как
вы
выкладываете
всю
эту
чушь
на
Facebook!
Minden
éjjel
pörögjön
a
trackem,
Каждую
ночь
пусть
играет
мой
трек,
Minden
utca
figyeljen
engem,
Каждая
улица
пусть
слушает
меня,
Látom
felétek,
hogy
nincs
minden
rendben,
Вижу,
у
вас
не
все
в
порядке,
Mert
még
mindig
ott
tartotok,
ahol
én
kezdtem!
Ведь
вы
все
еще
там,
где
я
начинал!
Minden
éjjel
pörögjön
a
trackem,
Каждую
ночь
пусть
играет
мой
трек,
Minden
utca
figyeljen
engem,
Каждая
улица
пусть
слушает
меня,
Látom
felétek,
hogy
nincs
minden
rendben,
Вижу,
у
вас
не
все
в
порядке,
Mert
még
mindig
ott
tartotok,
ahol
én
kezdtem!
Ведь
вы
все
еще
там,
где
я
начинал!
Nem
érdekel
kinek
tetszik,
meg
kinek
nem,
Мне
все
равно,
кому
нравится,
а
кому
нет,
Rég
a
nevemet
a
falatokra
kikentem,
Давно
свое
имя
на
стены
намазал,
Hogyha
kell,
akkor
én
odabaszok,
Если
надо,
то
я
в**бу,
Odatolakodok
hiába
vágtattok,
Влезу,
хоть
вы
и
скачете,
És
a
pacek,
itt
van
ami
kell,
leteper,
indul
a
pelle,
И
бабки,
вот
что
нужно,
валит
с
ног,
начинается
драка,
Lehull
a
lepel,
lepel,
lepel,
ó,
Падает
покров,
покров,
покров,
о,
Nekem
ez
az
öröm,
Для
меня
это
радость,
Mikor
írok
és
a
micot
én
teleköpöm,
Когда
пишу
и
заплевываю
микрофон,
Jó,
együtt
vaker
az
AK
meg
a
Redi,
Хорошо,
вместе
валят
AK
и
Redi,
Let's
get
to
ready,
a
hullámokat
szeli,
Let's
get
to
ready,
рассекают
волны,
Lentről
kezdtem
az
egészet,
Снизу
начал
все
это,
Mikor
feljebb
jutottam
meg
lenéztek,
Когда
поднялся
выше,
на
меня
смотрели
свысока,
Mi
ez
a
világ,
jártatom
a
számom,
belém
állnak,
Что
за
мир,
открываю
рот,
в
меня
вцепляются,
Késeket
dobálnak,
de
nem
a
fának,
Ножи
бросают,
но
не
в
дерево,
Az
életet
kibírom,
hogyha
szakad
is,
Выдержу
жизнь,
даже
если
она
рушится,
Egyszer
jön
a
vonat,
ami
hazavisz!
Однажды
придет
поезд,
который
отвезет
домой!
Minden
éjjel
pörögjön
a
trackem,
Каждую
ночь
пусть
играет
мой
трек,
Minden
utca
figyeljen
engem,
Каждая
улица
пусть
слушает
меня,
Látom
felétek,
hogy
nincs
minden
rendben,
Вижу,
у
вас
не
все
в
порядке,
Mert
még
mindig
ott
tartotok,
ahol
én
kezdtem!
Ведь
вы
все
еще
там,
где
я
начинал!
Minden
éjjel
pörögjön
a
trackem,
Каждую
ночь
пусть
играет
мой
трек,
Minden
utca
figyeljen
engem,
Каждая
улица
пусть
слушает
меня,
Látom
felétek,
hogy
nincs
minden
rendben,
Вижу,
у
вас
не
все
в
порядке,
Mert
még
mindig
ott
tartotok,
ahol
én
kezdtem!
Ведь
вы
все
еще
там,
где
я
начинал!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ak26
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.