AKA - Army (Bonus) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction AKA - Army (Bonus)




Army (Bonus)
Armee (Bonus)
(Finish him)
(Erledige ihn)
We in the trenches
Wir sind in den Schützengräben
Whole game, no benches
Das ganze Spiel, keine Auswechselspieler
N1, I'm extra
Und 1, ich bin extra
Ice veins, pressure
Eisadern, Druck
MVP stature
MVP-Statur
Don't sleep like Sealy Posturepedic mattress
Schlaf nicht, wie auf einer Sealy Posturepedic Matratze
Like I'm not the legend
Als ob ich nicht die Legende wäre
This blood run too deep
Dieses Blut fließt zu tief
These scars don't come cheap like drivers licenses
Diese Narben sind nicht billig, wie Führerscheine
My sixth sense is flashing
Mein sechster Sinn blinkt auf
This message: commander, general, lieutenant
Diese Nachricht: Kommandant, General, Leutnant
Load up these cannons and burn dem to ashes
Ladet diese Kanonen und verbrennt sie zu Asche
(You'll be the hero of the neighborhood)
(Du wirst der Held der Nachbarschaft sein)
Red Dead Redemption
Red Dead Redemption
Everyone who wrote me off gon' eat shit for breakfast
Jeder, der mich abgeschrieben hat, wird Scheiße zum Frühstück essen
Yesses, yessirski, imagine
Ja, jawohl, stell dir vor
(Oh, oh you're in the army - now)
(Oh, oh, du bist jetzt in der Armee)
Even on Christmas
Selbst an Weihnachten
I cannot sit on my ass and just hope that the tragedy turn into Benz
Ich kann nicht auf meinem Hintern sitzen und hoffen, dass die Tragödie sich in einen Benz verwandelt
We gotta get this shit poppin' [?]
Wir müssen das hier zum Laufen bringen [?]
Every brick that I lay was a step
Jeder Stein, den ich gelegt habe, war ein Schritt
In the right direction but this life is a test
In die richtige Richtung, aber dieses Leben ist ein Test
So many friends that I thought had my back
So viele Freunde, von denen ich dachte, sie würden mir den Rücken freihalten
When this shit hit the fan disappear in the air
Wenn es hart auf hart kommt, verschwinden sie einfach
When I say you in a-, I'm in a- [?] (Finish him)
Wenn ich sage, du bist in einem-, ich bin in einem- [?] (Erledige ihn)
[?], weI'm from the coronan inside
[?], wir, ich komme von der Krone im Inneren
But homies are traumatized not
Aber Kumpels sind traumatisiert, nicht
Sleep with our meds
Schlafen mit unseren Medikamenten
Far away passport
Weit entfernter Reisepass
Up North where the AK's look like furniture
Im Norden, wo die AKs wie Möbel aussehen
(Oh, oh you're in the army - now)
(Oh, oh, du bist jetzt in der Armee)
No halfway, no fence
Kein Mittelweg, kein Zaun
Either you swim or you sink-sink-sink in Africa (Let's go)
Entweder du schwimmst oder du gehst unter-unter-unter in Afrika (Los geht's)
Megacy million, billion
Megacity Million, Milliarde
(Finish him)
(Erledige ihn)
A vacation in a foreign land
Ein Urlaub in einem fremden Land
Uncle Sam does the best he can
Uncle Sam tut sein Bestes
You're in the army now
Du bist jetzt in der Armee
Oh, oh you're in the army - now
Oh, oh, du bist jetzt in der Armee
Now you remember what the draft man said
Jetzt erinnerst du dich, was der Einberufungsbeamte gesagt hat
Nothing to do all day but stay in bed
Den ganzen Tag nichts zu tun, außer im Bett zu bleiben
You're in the army now
Du bist jetzt in der Armee
Oh, oh you're in the army - now
Oh, oh, du bist jetzt in der Armee
(Finish him)
(Erledige ihn)
Yeah, knowledge is wealth
Ja, Wissen ist Reichtum
Fresh out the garden of Eden
Frisch aus dem Garten Eden
Woo, Graça Machel
Woo, Graça Machel
Do you know kings when you see them?
Erkennst du Könige, wenn du sie siehst?
In sickness or health, prr, uMkhonto we Sizwe
In Krankheit oder Gesundheit, prr, uMkhonto we Sizwe
Cut out more of themselves, shout out the whole ZANU-PF
Haben mehr aus sich herausgeschnitten, Shoutout an die ganze ZANU-PF
[?] in a cell
[?] in einer Zelle
[?], did twelve years then
[?], hat zwölf Jahre abgesessen, dann
Next thing I saw em' [?], Reeves looking robust in a wheelchair
Als Nächstes sah ich [?], Reeves sah robust aus im Rollstuhl
The whole time I muscled myself
Die ganze Zeit habe ich mich selbst gestärkt
It's a pull and I really reach it
Es ist ein Zug und ich erreiche es wirklich
Yeah Bophuthatswana, they were just happy to be there
Ja Bophuthatswana, sie waren einfach glücklich, dort zu sein
Yeah Jeppe hostel, rata-tata on the weekend
Ja Jeppe Hostel, rata-tata am Wochenende
Ooh Eugène Terre'Blanche, ready to wet up your T-shirt
Ooh Eugène Terre'Blanche, bereit, dein T-Shirt nass zu machen
(Oh, oh you're in the army - now)
(Oh, oh, du bist jetzt in der Armee)
Afrikaans, tsotsi taal, in South Ah is a mission
Afrikaans, Tsotsi Taal, in Südafrika ist eine Mission
ANC in the pot, it's gettin' hot
ANC im Topf, es wird heiß
Democracy flopped
Die Demokratie ist gefloppt
The whites wanna rock
Die Weißen wollen rocken
This one ah-ah-ah-ah-ah
Dieser hier ah-ah-ah-ah-ah
The lights going off, the price goin' up
Die Lichter gehen aus, der Preis steigt
Way up
Hoch hinaus
(Finish him)
(Erledige ihn)





Writer(s): Kiernan Jarryd Forbes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.