Paroles et traduction AKA - Me & You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
one
who
put
South
Ah
on
the
fucking
map
Я
тот,
кто,
блин,
поставил
Южную
Африку
на
карту,
Booking
fee
that's
two
hundred
Gs
for
the
fucking
bag
Гонорар
за
выступление
— двести
косарей
баксов
в
сумке,
блин.
What's
under
the
rag?
It's
another
rag
Что
под
тряпкой?
Еще
одна
тряпка.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
What's
under
the
bag?
Its
another
bag
Что
в
сумке?
Еще
одна
сумка.
All
you
fucking
brands
need
to
holla
back
Всем
вашим
гребаным
брендам
нужно
мне
перезвонить.
I'm
gon'
live
forever
like
Coachella
Я
буду
жить
вечно,
как
Коачелла.
Call
me
Pac
with
the
hologram
Зови
меня
Паком
с
голограммой.
Don't
you
see
the
luggage
with
the
monogram?
(Don't
you
see)
Разве
ты
не
видишь
багаж
с
монограммой?
(Разве
ты
не
видишь?)
I'm
gon'
treat
your
husband
like
another
fan
Я
буду
относиться
к
твоему
мужу,
как
к
очередному
фанату.
Rubber
bands,
all
types
of
crazy
colors
Резинки
для
денег
всех
безумных
цветов.
Shabba
Ranks,
call
me
Mr.
Lover-Lover
Шабба
Рэнкс,
зови
меня
Мистер
Любовник.
Lethal
Weap',
Back
to
Back,
Danny
Glover
Смертельное
оружие,
спина
к
спине,
Дэнни
Гловер.
Funeral
plan,
dead
bodies
no
discussion
(no
discussion),
(bust
it)
План
похорон,
о
трупах
ни
слова
(ни
слова),
(зажигай).
And
I'm
smoking
choking
И
я
курю,
задыхаюсь,
Standing
on
the
sofa
with
the
phone
Стою
на
диване
с
телефоном.
Say
what's
up?
(What's
up?)
Что
слышно?
(Что
слышно?)
Lately
I
been
way
too
focused
В
последнее
время
я
слишком
сосредоточен
On
the
motions
so
my
elevator
up
На
движении,
так
что
мой
лифт
поднимается.
Is
it
finna
bust
a
move?
(Bust
it,
bust
it,
bust
it,
bust
it)
Он
вот-вот
сорвется
с
места?
(Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай)
I'm
gon'
make
your
dreams
come
true
(oh)
Я
исполню
твои
мечты
(о)
Kick
your
besty
out
the
room
Выгони
свою
лучшую
подружку
из
комнаты.
Now
it's
all
about
me
and
you
Теперь
все
только
для
меня
и
тебя.
Baby
you
know
Детка,
ты
знаешь,
What's
mine
is
yours
Что
мое
— то
твое.
I
love
you
more
Я
люблю
тебя
больше.
The
time
is
it
gone?
Время
ушло?
Is
it
finna
bust
a
move?
(Bust
it,
bust
it,
bust
it,
bust
it)
Он
вот-вот
сорвется
с
места?
(Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай)
I'm
gon'
make
your
dreams
come
true
(oooh)
Я
исполню
твои
мечты
(ууу)
Kick
your
besty
out
the
room
Выгони
свою
лучшую
подружку
из
комнаты.
Now
it's
all
about
me
and
you
Теперь
все
только
для
меня
и
тебя.
Niggas
is
jealous,
all
in
their
feelings
Ниггеры
завидуют,
все
на
эмоциях.
Dennis
The
Menace,
now
who
Mr.
Wilson?
Деннис-мучитель,
а
кто
теперь
Мистер
Уилсон?
We
getting
jiggy
with
it
Мы
отрываемся.
Shout-out
to
Will
Smith
Респект
Уиллу
Смиту.
I'm
from
the
Diddy
era
Я
из
эры
Дидди.
Who
gon'
put
Forbes
on
the
Forbes
list?
Кто
поставит
Форбс
в
список
Форбс?
I
need
more
kicks
like
a
spoiled
kid
in
August
Мне
нужно
больше
кроссовок,
как
избалованному
ребенку
в
августе.
In
the
sec'
sipping
Demi-Sec
В
секунду
пью
Деми-Сек.
Bitches
ain't
well
like
dog
shit
Сучки
не
очень,
как
собачье
дерьмо.
Rand
Water
VVS
dripping
out
faucet
Rand
Water
VVS
капает
из
крана.
Niggas
ask,
"Hey
Forbes
Man"
Ниггеры
спрашивают:
"Эй,
Форбс
Мэн,"
"Is
it
going
to
be
all-win
when
you're
frost
bit
like
Offset?"
"Будет
ли
все
в
выигрыше,
когда
ты
обледенеешь,
как
Оффсет?"
Top
floor
with
hot
sauce
on
the
oysters
Верхний
этаж
с
острым
соусом
на
устрицах.
Niggas
wanna
rock
dad
hats
Ниггеры
хотят
носить
папины
кепки
From
Le
Coq
Sport',
thats
moisture
От
Le
Coq
Sportif,
это
круто.
Good
girls
turn
to
bad
bads
Хорошие
девочки
становятся
плохими,
When
I
pass
that
to
the
boizins
Когда
я
передаю
это
парням.
Relax
with
the
"We
Chat"
that's
poison
Расслабься
с
этим
"WeChat",
это
яд.
What's
up
with
your
boyfriend?
(Oh,
yeah)
Как
там
твой
парень?
(О,
да)
And
I'm
smoking
choking
И
я
курю,
задыхаюсь,
Standing
on
the
sofa
with
the
phone
Стою
на
диване
с
телефоном.
Say
what's
up?
(What's
up?)
Что
слышно?
(Что
слышно?)
Lately
I
been
way
too
focused
В
последнее
время
я
слишком
сосредоточен
On
the
motions
so
my
elevator
up
На
движении,
так
что
мой
лифт
поднимается.
Is
it
finna
bust
a
move?
(bust
it,
bust
it,
bust
it,
bust
it)
Он
вот-вот
сорвется
с
места?
(зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай)
I'm
gon'
make
your
dreams
come
true
(oooh)
Я
исполню
твои
мечты
(ууу)
Kick
your
besty
out
the
room
Выгони
свою
лучшую
подружку
из
комнаты.
Now
it's
all
about
me
and
you
Теперь
все
только
для
меня
и
тебя.
Baby
you
know
Детка,
ты
знаешь,
What's
mine
is
yours
Что
мое
— то
твое.
I
love
you
more
Я
люблю
тебя
больше.
The
time
is
it
gone?
Время
ушло?
Is
it
finna
bust
a
move?
(bust
it,
bust
it,
bust
it,
bust
it)
Он
вот-вот
сорвется
с
места?
(зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай)
I'm
gon'
make
your
dreams
come
true
(oooh)
Я
исполню
твои
мечты
(ууу)
Kick
your
bestie
out
the
room
Выгони
свою
подружку
из
комнаты.
Now
it's
all
about
me
and
you
Теперь
все
только
для
меня
и
тебя.
I
need
the
real
one
Мне
нужна
настоящая.
I
need
a
time
out
Мне
нужен
тайм-аут.
Who
finna
vibe
out?
Кто
будет
кайфовать?
How
far
the
guy
now?
Как
далеко
этот
парень
сейчас?
Top
of
the
big
rocks
На
вершине
больших
камней.
Money
talks
and
the
bullshit
Деньги
говорят,
а
чушь
собачья...
Took
a
long
walk
like
Jill
Scott
Совершил
долгую
прогулку,
как
Джилл
Скотт.
What
is
still
dawg?
That's
Hip
Hop
Что
все
еще
актуально?
Это
хип-хоп.
Diamonds
is
dancing,
like
Michael
Jackson
Бриллианты
танцуют,
как
Майкл
Джексон.
Bitches
is
ratchet,
titties
is
plastic
Сучки
вульгарные,
сиськи
пластиковые.
Show
me
the
assets,
send
me
the
address
Покажи
мне
активы,
отправь
мне
адрес.
Open
the
champers,
extravaganza
Открой
шампанское,
экстраваганза.
Gatsby,
Bunny
Chow,
Spatlo
Гэтсби,
Банни
Чау,
Спайтло.
Penthouse,
en
suite,
no
glove,
no
love
Пентхаус,
ванная,
без
перчаток,
без
любви.
Diamonds
for
my
timer
Бриллианты
для
моего
таймера.
We
some
brasse
from
the
Kaap
though
Мы
крутые
ребята
из
Кейптауна.
Reddy
D
with
the
legacy
Редди
Ди
с
наследием.
On
the
road
to
riches
with
the
padkos
На
пути
к
богатству
с
падкос.
Woo,
that's
hot
though
Ву,
это
круто.
Real
shit
Los
Blancos
Настоящее
дерьмо,
Лос
Бланкос.
And
I'm
smoking
choking
И
я
курю,
задыхаюсь,
Standing
on
the
sofa
with
the
phone
Стою
на
диване
с
телефоном.
Say
what's
up?
(What's
up?)
Что
слышно?
(Что
слышно?)
Lately
I
been
way
too
focused
В
последнее
время
я
слишком
сосредоточен
On
the
motions
so
my
elevator
up
На
движении,
так
что
мой
лифт
поднимается.
Is
it
finna
bust
a
move?
(Bust
it,
bust
it,
bust
it,
bust
it)
Он
вот-вот
сорвется
с
места?
(Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай)
I'm
gon'
make
your
dreams
come
true
Я
исполню
твои
мечты.
Kick
your
besty
out
the
room
Выгони
свою
лучшую
подружку
из
комнаты.
Now
it's
all
about
me
and
you
Теперь
все
только
для
меня
и
тебя.
Baby
you
know
Детка,
ты
знаешь,
What's
mine
is
yours
Что
мое
— то
твое.
I
love
you
more
Я
люблю
тебя
больше.
The
time
is
it
gone?
Время
ушло?
Is
it
finna
bust
a
move?
(Bust
it,
bust
it,
bust
it,
bust
it)
Он
вот-вот
сорвется
с
места?
(Зажигай,
зажигай,
зажигай,
зажигай)
I'm
gon'
make
your
dreams
come
true
Я
исполню
твои
мечты.
Kick
your
besty
out
the
room
Выгони
свою
лучшую
подружку
из
комнаты.
Now
it's
all
about
me
and
you
Теперь
все
только
для
меня
и
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Mcguire, Kiernan Jarryd Forbes, Anathi Bhongo Mnyango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.