Paroles et traduction AKAIKO-EN - 曙
さあ折り目を開いて
また折り直して
Come
on,
unfold
it
and
fold
it
back
together
ほころびた色紙の赤
The
tattered
red
of
a
colored
paper
もう綺麗な鶴にはなれないとしても
Even
if
it
can't
be
a
beautiful
crane
anymore
それが生きていく事なのかもしれない
That
might
be
what
it
means
to
live
曙が行くよ
夜を引き連れたまま
Dawn arrives,
still
pulling
the
night
along
リセットボタンが壊れたぼくらのように
Like
us
whose
reset
button
is broken
ああ靴紐がほどけて
結び直して
Oh, my
shoelaces
are
untied,
I
tie
them
back
立ち上がったら誰もいない街
When
I
stand
up,
the city is empty
もう追いつけはしないと悟ったけれど
I've
realized
I
can't
catch
up
anymore
それは弱さとは違うような気がした
But
I
feel
that's
not
the
same
as weakness
曙が行くよ
夜を引き連れたまま
Dawn arrives,
still
pulling
the
night
along
リセットボタンが壊れたぼくらのように
Like
us
whose
reset
button
is broken
今から行くよ
迷いながら行くよ
I'm going now,
I'll
make
my
way
through
the
confusion
振り絞って顔を出す太陽のように
Like
the sun mustering
its strength
to rise
曙が行くよ
夜を引き連れたまま
Dawn arrives,
still
pulling
the
night
along
リセットボタンが壊れたぼくらをのせて
Carrying
us
whose
reset
button
is broken
スタートラインを踏み出す
Stepping
onto
the
starting
line
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maisa Tsuno
Album
THE PARK
date de sortie
15-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.