AKAIKO-EN - LA・LA・LA LOVE SONG - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AKAIKO-EN - LA・LA・LA LOVE SONG




(Wanna make love, wanna make love song
(Wanna make love, wanna make love song
Hey baby)
Hey baby)
(Wanna make love, wanna make love song
(Wanna make love, wanna make love song
Hey baby)
Hey baby)
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
もうけして止まらないように
もうけして止まらないように
動き出したメロディ
Мелодии, которые начали двигаться
LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
Ла・Ла・ЛА・Ла-Ла-Ла-Ла Песня о любви
ドシャ降りの午後を待って 街に飛び出そう
давайте дождемся полудня доши и выскочим в город.
心に降る雨に 傘をくれた君と
с тобой, кто дал мне зонтик от дождя, который падает на мое сердце
「まっぴら!」と横向いて 本音はウラハラ
"Макпира!" И настоящее намерение - Урахара
でも そのままでいい お互いさまだから
но все в порядке и так, как есть. мы оба.
めぐり会えた奇跡が
чудо, которое мы встретили
(You make me feel brand new)
(Ты заставляешь меня чувствовать себя совершенно по-новому)
涙の色を変えた
я изменила цвет своих слез.
(And I wanna love that's...)
я хочу любить это...)
息がとまるくらいの 甘いくちづけをしようよ
давай запечатлеем сладкий поцелуй, от которого у нас перехватит дыхание.
ひと言もいらないさ とびきりの今を
мне не нужно ни слова.
勇気をくれた君に 照れてる場合じゃないから
勇気をくれた君に 照れてる場合じゃないから
言葉よりも本気な LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
言葉よりも本気な LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
(Wanna make love, wanna make love song
(Wanna make love, wanna make love song
Hey baby)
Hey baby)
(Wanna make love, wanna make love song
(Wanna make love, wanna make love song
Hey baby)
Эй, детка)
知らぬ間に落としてた 小さなかけらを
知らぬ間に落としてた 小さなかけらを
隙間なく抱きよせ 肌でたしかめあう
隙間なく抱きよせ 肌でたしかめあう
宇宙の見えない夜
宇宙の見えない夜
(You are my shinin' star)
(Ты моя сияющая звезда)
かまわない 君が見える
мне все равно. я могу видеть тебя.
(And I wanna be your shinin' star)
я хочу быть твоей сияющей звездой)
まわれ まわれ メリーゴーラウンド
катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись, катись.
もうけして止まらないように
зарабатывать деньги и не останавливаться
動き出したメロディ LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
Ла・ЛА・ЛА・ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА Песня о любви
とめどなく楽しくて やるせないほど切なくて
это было так весело и так грустно, что я не мог отпустить это.
そんな朝に生まれる 僕なりのLOVE SONG
Я родлюсь в такое утро, Моя собственная песня о ЛЮБВИ
ためいきの前に ここにおいでよ
иди сюда, прежде чем пытаться.
息がとまるくらいの 甘いくちづけをしようよ
давай запечатлеем сладкий поцелуй, от которого у нас перехватит дыхание.
ひと言もいらないさ とびきりの今を
мне не нужно ни слова.
勇気をくれた君に 照れてる場合じゃないから
ты придал мне смелости, хотя я и не стесняюсь тебя.
言葉よりも本気な LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
Ла・ЛА・ЛА・Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла Песня о любви
LA・LA・LA・LA・LA LOVE SONG
Ла・Ла・ЛА・Ла-Ла-Ла-Ла Песня о любви





Writer(s): Toshinobu Kubota

AKAIKO-EN - Koiki
Album
Koiki
date de sortie
25-11-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.