Paroles et traduction AKAIKO-EN - Yamiyoni Chochin
Yamiyoni Chochin
My Lantern in the Darkness
明けない果てないようなミッドナイト
Endless
midnight,
as
if
it
would
never
end
助け舟も见えない大暗中
No
help
in
sight,
surrounded
by
darkness
Want
you
ただ信じて待ってた
I
wanted
you,
simply
believed
and
waited
この暗夜にあらわる
You
appear
in
this
dark
night
提灯
マイ・レディー
My
lantern,
my
lady
味気ないから谁か
It's
so
boring,
I
want
someone
そばにいても
Even
if
you're
by
my
side
なんか违う
Something
feels
wrong
もっと寂しい気がする
I
feel
even
lonelier
よいよいよい
赈わしや
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
これしかないって人
Only
you
can
do
this
明けない果てないようなミッドナイト
Endless
midnight,
as
if
it
would
never
end
助け舟も见えない大暗中
No
help
in
sight,
surrounded
by
darkness
Want
you
もうとっくに万事休す
I
want
you,
it's
already
too
late
この暗夜にあらわる
You
appear
in
this
dark
night
提灯
マイ・レディー
My
lantern,
my
lady
味気ないから谁か
It's
so
boring,
I
want
someone
そばにいても
Even
if
you're
by
my
side
なんか违う
Something
feels
wrong
気が気じゃないんだ
I'm
so
restless
心に嘘はつかない
I
won't
lie
to
my
heart
きっと花は
The
flowers
would
surely
パッと咲いて
Bloom
in
an
instant
缔め太鼓チンドンチンドン
The
closing
drum,
clack,
clack
これしかないって人
Only
you
can
do
this
やっと逢えても
Even
when
we
finally
meet
泣いてすがっても
Even
if
I
weep
and
cling
to
you
もう今にも消えそうな灯り
The
light
is
about
to
die
out
ひー、ふー、みー、
One,
two,
three,
明けない果てないようなミッドナイト
Endless
midnight,
as
if
it
would
never
end
助け舟も见えない大暗中
No
help
in
sight,
surrounded
by
darkness
Want
you
ただ信じて待ってた
I
wanted
you,
simply
believed
and
waited
この暗夜にあらわる
You
appear
in
this
dark
night
提灯
マイ・レディー
My
lantern,
my
lady
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maisa Tsuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.