AKAIKO-EN - Zeitaku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKAIKO-EN - Zeitaku




Zeitaku
Extravagance
大概の事なら运命
Most things are fate
はじききったそろばんは想定の范畴
A well plucked abacus is within the realm of possibility
ぐるっとバットで酔うわざとよ
Batting around on purpose to get drunk
毎晩内绪で时计の针をずらす
Moving the hands of time in secret every night
その他に抜け出す术がないので
Since there's no other way to escape
チャイムがなったらなったで家に帰る
When the chime rings, I go home
カラスと一绪にってのは気が引けるけど
Joining the crows would be awkward
ばいばいしたくないハート
An unwilling heart to say goodbye
砕け散ったらもう一度计算真っ最中
If it shatters, it'll start calculating all over again
ぼやっと现れるは白马に
Vaguely appearing is a prince on a white horse
蹴っ飞ばされてる殿方さ
A lord that's being kicked
ほんとは知ってる
I actually know,
神様も私も
Both God and I,
これ以上の幸せが无い事を
That there's no greater happiness than this
ちゃんと愿ってる
That I truly wish
番狂わせな未来
An extraordinary future,
それすらも导かれてるのかな
Is even that being guided?
毎晩内绪で时计の针をずらす
Moving the hands of time in secret every night
その他に抜け出す术がないので
Since there's no other way to escape
チャイムがなったらなったで家に帰る
When the chime rings, I go home
カラスと一绪にってのは気が引ける
Joining the crows would be awkward
楽しいを思い出す
Remembering the fun
たくさんの赘沢だね
Extravagance in abundance





Writer(s): Maisa Tsuno

AKAIKO-EN - Ko-en Debut
Album
Ko-en Debut
date de sortie
09-08-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.