AKASAKI feat. Daiki - Bunny Girl - Natural / Slowed Down - traduction des paroles en russe

Bunny Girl - Natural / Slowed Down - Daiki , AKASAKI traduction en russe




Bunny Girl - Natural / Slowed Down
Девушка-кролик - Natural / Slowed Down
夜の始まりさ Bunny Girl 誘惑される鼓動に
Ночь начинается, девушка-кролик, поддаюсь искушающему биению сердца.
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
За взрывом противоречий поднимаю тост за любовь, даже если не могу выразить её.
恋の始まりさ Bunny Girl 誰かを穿って
Начало любви, девушка-кролик, ты кого-то осуждаешь,
澄んだ君の目を 孕んで
А я в твоих ясных глазах вижу всё.
さあ キザなステップを刻んで
Давай, будем выписывать лихие па.
仕事帰りの疲れは 私と、このグラスに
Усталость после работы оставь мне и этому бокалу.
さあ 自分好みに縋って
Давай, позволь себе расслабиться.
世間に対する気持ち 私に注いでみない?
Чувства к этому миру, почему бы не излить их мне?
ありがちなラブソングでも 愛が込められてるの
Даже в банальной любовной песне заключена любовь.
それでも汚れるのね 君を見れば分かるの
И всё же ты оскверняешь её, я вижу это по твоим глазам.
下を向く君の目を 無理矢理剥ごうとはしない
Я не стану заставлять тебя поднять взгляд.
だからそんな顔せず手を差し伸べて
Так что не делай такое лицо и протяни мне руку.
ほら
Вот так.
夜の始まりさ Bunny Girl 誘惑される鼓動に
Ночь начинается, девушка-кролик, поддаюсь искушающему биению сердца.
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
За взрывом противоречий поднимаю тост за любовь, даже если не могу выразить её.
恋の始まりさ Bunny Girl 誰かを穿って
Начало любви, девушка-кролик, ты кого-то осуждаешь,
澄んだ君の目を 孕んで
А я в твоих ясных глазах вижу всё.
君の愛を知った気で ハイになっていて
Я возомнил, что познал твою любовь, и был на седьмом небе от счастья,
感度去っていて 毎度泣いていてさ
Но чувства угасли, и я снова плачу.
それくらいがいいんでしょ
Наверное, тебе это нравится.
さあ キザなステップを刻んで
Давай, будем выписывать лихие па.
君の顔色今では マシになってきてるから
Твоё лицо сейчас выглядит гораздо лучше.
君に委ねるわ Bunny Girl
Я доверяюсь тебе, девушка-кролик.
私をあげるわ Bunny Girl 誘惑される鼓動に
Я отдаюсь тебе, девушка-кролик, поддаюсь искушающему биению сердца.
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられてるはず
За взрывом противоречий поднимаю тост за любовь, я уверен, что ты чувствуешь её.
夜の始まりさ Bunny Girl 誰かを穿って
Ночь начинается, девушка-кролик, ты кого-то осуждаешь,
澄んだ君の目を 孕んで
А я в твоих ясных глазах вижу всё.





Writer(s): Akasaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.