Paroles et traduction en allemand AKASAKI - Adokenaku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あどけなく泣くから
Weil
du
so
unschuldig
weinst,
私が守るから
werde
ich
dich
beschützen.
どれだけの孤独を
Wie
viel
Einsamkeit
いつまで数えるの
wirst
du
noch
zählen?
あどけなく泣くから
Weil
du
so
unschuldig
weinst,
私が守るから
werde
ich
dich
beschützen.
重ねた温もりと
Die
Wärme,
die
wir
teilten,
und
約束守るから
das
Versprechen
werde
ich
halten.
ねえどうして泣くの?
Sag,
warum
weinst
du?
理解していいの?
Darf
ich
es
verstehen?
そんな曖昧な言葉で
Mit
solch
vagen
Worten
君を包むけど
hülle
ich
dich
ein,
薔薇の棘が刺すように
wie
Rosendornen
stechen.
期待したの
こっちへ来ること
Ich
habe
erwartet,
dass
du
zu
mir
kommst,
華奢な体
委ねてくると
deinen
zarten
Körper
an
mich
schmiegst.
そんなことなく
Doch
das
geschah
nicht.
大層で
非力な目で
Mit
übertriebenen,
kraftlosen
Augen
あどけなく泣くから
Weil
du
so
unschuldig
weinst,
私が守るから
werde
ich
dich
beschützen.
どれだけの孤独を
Wie
viel
Einsamkeit
いつまで数えるの
wirst
du
noch
zählen?
あどけなく泣くから
Weil
du
so
unschuldig
weinst,
私が守るから
werde
ich
dich
beschützen.
重ねた温もりと
Die
Wärme,
die
wir
teilten,
und
約束守るから
das
Versprechen
werde
ich
halten.
期待したの
こっちへ来ること
Ich
habe
erwartet,
dass
du
zu
mir
kommst,
華奢な体
委ねてくると
deinen
zarten
Körper
an
mich
schmiegst.
そんなことなく
Doch
das
geschah
nicht.
大層で
儚い目で
Mit
großen,
zerbrechlichen
Augen
あどけなく泣いても
Auch
wenn
du
unschuldig
weinst,
君は見向きもせず
schenkst
du
mir
keine
Beachtung.
それでも君の手は
Trotzdem
werde
ich
私が守るから
deine
Hand
beschützen.
サヨナラをする時
Wenn
wir
uns
verabschieden,
笑顔で手を振るの
winkst
du
mir
lächelnd
zu.
私を嫌いでも
Auch
wenn
du
mich
nicht
magst,
あどけなく泣くから
Weil
du
so
unschuldig
weinst,
私が守るから
werde
ich
dich
beschützen.
どれだけの孤独を
Wie
viel
Einsamkeit
いつまで数えるの
wirst
du
noch
zählen?
あどけなく泣くから
Weil
du
so
unschuldig
weinst,
私が守るから
werde
ich
dich
beschützen.
重ねた温もりと
Die
Wärme,
die
wir
teilten,
und
約束守るから
das
Versprechen
werde
ich
halten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akasaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.