Paroles et traduction en russe AKASAKI - Tonight With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight With You
Сегодня вечером с тобой
深夜午前二時
階段をステップして歩いて
Глубокая
ночь,
два
часа.
Шагаю
по
лестнице,
つまづきそうな君を見てさ
二人で微笑んで
Вижу,
ты
вот-вот
споткнёшься.
Мы
улыбаемся
друг
другу.
街頭の下
雨上がりの匂い
Под
уличным
фонарём
запах
после
дождя.
スイングしよ
この街の中で
Давай
танцевать,
покачиваясь,
в
этом
городе.
ビニール盤がスピンして回る
Виниловая
пластинка
крутится,
レトロな音楽が響き渡る
Ретро-музыка
разносится
повсюду.
ランウェイの上を歩くモデルのように
Ты
выглядишь,
словно
модель
на
подиуме,
ビニール盤がスピンして回る
Виниловая
пластинка
крутится,
レトロな音楽が響き渡る
Ретро-музыка
разносится
повсюду.
君は今
何色なの
Какого
ты
цвета
сейчас?
今夜の君の唇はさ
Твои
губы
сегодня
вечером,
こんなに彩ってるみたい
Кажутся
такими
яркими.
今夜の月夜は綺麗で
Сегодняшняя
лунная
ночь
прекрасна,
貴方に奪われてしまいそう
Кажется,
я
тону
в
тебе.
深夜午前二時
螺旋階段登って
Глубокая
ночь,
два
часа.
Поднимаемся
по
винтовой
лестнице,
懐かしいねと見つめながら
二人で微笑んで
Переглядываемся,
говоря
"Как
давно
это
было",
и
улыбаемся.
閉店後のカフェ
点滅してる街灯
Кафе
после
закрытия,
мигающий
уличный
фонарь.
君の長い
まつ毛が目立つな
Твои
длинные
ресницы
так
заметны.
ビニール盤がスピンして回る
Виниловая
пластинка
крутится,
レトロな音楽が響き渡る
Ретро-музыка
разносится
повсюду.
ビンテージギターを使って君のことを
Хочу
спеть
о
тебе,
歌にしたい
Под
аккомпанемент
винтажной
гитары.
ビニール盤がスピンして回る
Виниловая
пластинка
крутится,
レトロな音楽が響き渡る
Ретро-музыка
разносится
повсюду.
君は今
何色なの
Какого
ты
цвета
сейчас?
今夜の君の唇はさ
Твои
губы
сегодня
вечером,
こんなに彩ってるみたい
Кажутся
такими
яркими.
心に染み込む瞬間
Момент,
проникающий
в
сердце,
貴方に溶け込む瞬間
Момент,
когда
я
растворяюсь
в
тебе.
今夜は君と
踊りたいのさ
Сегодня
вечером
я
хочу
танцевать
с
тобой.
二人で
彩ってみたい
Хочу
раскрасить
этот
вечер
вместе
с
тобой.
月夜のスポットライトが
Лунный
свет,
словно
прожектор,
いい感じじゃん
このまま踊りあかそう
Так
здорово!
Давай
протанцуем
всю
ночь.
今夜の君の唇はさ
Твои
губы
сегодня
вечером,
こんなに彩ってるみたい
Кажутся
такими
яркими.
今夜も貴方は綺麗で
Ты
сегодня
так
прекрасна,
月夜に奪われてしまいそう
Кажется,
я
тону
в
лунном
свете.
今夜に
奪われてしまいそう
Кажется,
я
тону
в
этой
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akasaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.