AKB48 - Aozora yo Sabishikunai ka? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKB48 - Aozora yo Sabishikunai ka?




Aozora yo Sabishikunai ka?
Are You Lonely, Blue Sky?
もしも 空のどこかに
If there is somewhere up in the sky
君が住んでいるなら
Where you've made your abode
僕は時々
Every now and then
見上げてみよう
I'll be looking up at you
もしもあの太陽が
If that sun up there is
君の微笑みならば
Your beautiful smile
どこにいたって
No matter where I am
微笑みを返そう
I'll smile back at it
今僕が
Even though now
遠くに見えても
I'm so far away from you
木々の隙間の陽射しは
The sunlight that peeks through the leaves
心に届いてるから
Reaches all the way to my heart
青空よ
Oh blue sky
寂しくないか?
Are you lonely up there?
季節は過ぎてく
Time passes
そばにいた雲たちも
The clouds that were once by your side
追われるように...
Are being swept away
新しい風
By a new wind
どこからか吹いて
Blowing in from somewhere
すべてが流されて
Everything gets wiped away
空に青だけ残った
Only the blue sky above
もしもこの雨粒が
If these raindrops are
君の涙だったら
Your falling tears
僕のこの手で
With these hands
拭ってあげる
I'll wipe them away
もしも君が今でも
If you still don't have
傘を持ってないなら
An umbrella with you
あの日のように
Like that day
相合い傘しよう
I'll share my umbrella with you
思い出を
Remember
そう ひとつひとつ
Yes, one by one
時間のドアを開いて
I'll open the doors of time
誰かに話したいんだ
I want to tell someone
歌おうか
Sing
青空のうた
A song for the blue sky
やさしくなりたい
I want to become a gentler person
懐かしいメロディーに
With this gentle melody
癒されるはず
I'll be healed
どこからだろう
Where could it be?
聴こえて来ないか?
Can't you hear it?
気持ちが晴れるうた
A song that will brighten your mood
人はそっと口ずさむ
People are softly humming
青空よ
Oh blue sky
寂しくないか?
Are you lonely up there?
季節は過ぎてく
Time passes
そばにいた雲たちも
The clouds that were once by your side
追われるように...
Are being swept away
新しい風
By a new wind
どこからか吹いて
Blowing in from somewhere
すべてが流されて
Everything gets wiped away
空に青だけ残った
Only the blue sky above






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.