Paroles et traduction AKB48 - Everyday、カチューシャ (振り付け映像)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday、カチューシャ (振り付け映像)
Everyday, Katyusha (Dance Video)
眩しく照りつけ始めたら
When
it
started
to
shine
brighter
今すぐ着替えて
I'll
change
into
it
right
now
君を誘いたい
And
invite
you
out
空(す)いてるバスに乗り
Not
crowded,
get
on
the
bus
誰よりも早く
Faster
than
anyone
心の隣で
Right
next
to
my
heart
同じ景色見ながら
Watching
the
same
scenery
カチューシャ
外しながら
Taking
off
your
headband
君がふいに振り返って
You
suddenly
turn
around
風の中で微笑むだけで
Just
smiling
in
the
wind
なぜか何も言えなくなるよ
For
some
reason,
I
can't
say
anything
こんな想っているのに...
Even
though
I
feel
this
way...
カチューシャ
外しながら
Taking
off
your
headband
長い髪をほどくように
Like
you're
untying
your
long
hair
いつのまにか大人になって
Before
we
knew
it,
we've
become
adults
僕の手には届かないくらい
To
the
point
that
I
can't
reach
you
もっと
好きになるよ
I'm
falling
even
more
in
love
Everyday,
Everyday,
Everyday
Everyday,
Everyday,
Everyday
思い通りに歩けないよ
I
can't
walk
the
way
I
want
to
確かなものなど
There's
nothing
certain
無邪気な君と
With
you,
so
innocent
海に来られたら...
If
we
could
come
to
the
sea...
カチューシャしてる君に
To
you,
with
a
headband
僕は
長い恋愛中
I'm
in
a
long-term
relationship
同じクラス
出会った日から
Same
class,
since
the
day
we
met
きれいになった今日まで
ずっと...
Until
today,
when
you
became
more
beautiful...
Always...
季節
何度巡っても...
No
matter
how
many
times
the
seasons
change...
カチューシャしてる君に
To
you,
with
a
headband
誰も
彼も
敵わないよ
No
one,
not
a
single
person,
can
compare
世界中で一番似合う
The
halo
that
suits
you
best
in
the
whole
world
髪を留めた天使の輪っか
Tied
to
your
hair
変わらないで
Please
don't
change
言葉にできないよ
I
can't
put
it
into
words
僕のこの気持ち
These
feelings
of
mine
小麦色に灼けるように...
Like
the
way
you
get
tanned
by
the
sun...
いつか気づくものさ
Be
realized
someday
Everyday,
Everyday,
Everyday
Everyday,
Everyday,
Everyday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1830m
date de sortie
15-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.