AKB48 - Ki ni Naru Tenkousei (Team K Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKB48 - Ki ni Naru Tenkousei (Team K Ver.)




Ki ni Naru Tenkousei (Team K Ver.)
Ki ni Naru Tenkousei (Team K Ver.)
初めての印象は
my first impression was
目立たない男の子
An Inconspicuous Boy
年の瀬にやって来た
i came to the end of the year.
間の悪い転校生
Between bad transfer students
私の机の
on my desk.
隣が空いてて
there's a room next door.
なりゆきで座る
i'm going to sit down.
(マジで?)
(Seriously?)
全然 意識なんて
i'm not conscious at all.
してなかったのに
i didn't.
自然に
naturally.
話し始めてたのは
i started talking to him.
何で?何で?
why?why?
(Are you ready yet?)
(Are you ready yet?)
だんだん 気になって来る
i'm getting more and more worried about it.
そういう奴って
that kind of guy.
いるじゃない?
he's here, isn't he?
まさか 恋とは違う
no way, it's not like love.
不思議なドキドキ
Strange pounding
だんだん 気になって来る
i'm getting more and more worried about it.
こういう気持ち
this kind of feeling
珍しい
Unusual
今までにないタイプよ
you're the type i've never been before.
ちょっと 退屈しのぎ
i'm a little bored.
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
ときめきの成長は
the growth of the crush
横顔じゃわからない
i don't know if it's a profile.
胸の奥 盗み見ても
even if you look at the back of your chest
おとなしい転校生
a quiet transfer student.
コンタクトレンズ
Contact lenses
付けていたんだね?
you were wearing it, right?
どうでもいいけど・・・
i don't care.・・・
(ごめん)
i'm sorry.
同じシャープペン
Same sharp pen
使っているんだ?
are you using it?
ところで・・・
by the way・・・
彼女はいるのかしら?
is she here?
だって・・・だって・・・
becauseっ becauseて・・・
(Are you ready now?)
(Are you ready now?)
どんどん 好きになってく
i like it more and more.
興味が愛を育てる
Interest grows Love
もっと あなたのことを
more about you.
知りたいワクワク
i want to know.
どんどん 好きになってく
i like it more and more.
自分の予想以上に
more than i expected.
誰よりそばにいたいの
i want to be with you more than anyone else.
ほんの気まぐれかもね
maybe it's just a whim.
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
だんだん 気になって来る
i'm getting more and more worried about it.
そういう奴って
that kind of guy.
いるじゃない?
he's here, isn't he?
まさか 恋とは違う
no way, it's not like love.
不思議なドキドキ
Strange pounding
だんだん 気になって来る
i'm getting more and more worried about it.
こういう気持ち 珍しい 今までにないタイプよ
this feeling is unusual. it's the type i've never seen before.
ちょっと 退屈しのぎ
i'm a little bored.
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!
エブリバディ イェイ!イェイ!
everybadeyay!yeah!





Writer(s): 前澤寛之, 秋元康


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.