AKB48 - NegaigotonoMochigusare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKB48 - NegaigotonoMochigusare




NegaigotonoMochigusare
NegaigotonoMochigusare
もしも 魔法が使えて夢がひとつ叶うならば
If magic could be used and one dream could come true
きっと 世界の誰もがしあわせになる
Surely everyone in the world would be happy
涙(ひと粒も) なんか(そうきっと)
Not a single tear(that's for sure)
流す者はいない(希望)
No one would shed them (hope)
悲しみの(悲しみの) 種は
Seeds of sorrow (seeds of sorrow)
すべて(すべて) 消えるだろう
Would all(all) disappear
願いごとの持ち腐れ
A wasted wish
一度きりの魔法なんて
Magic that can only be used once
あれもこれも欲が出て
I want this and that
今すぐに決められないよ
I can't decide right now
迷ってるうちに黄昏
While I'm still hesitant, the sun sets
ある日 些細なことから争ってる二人がいた
One day, there were two people fighting over something trivial
僕は思わず願った仲良くしてと...
I couldn't help but wish they would get along...
僕に(探してた) とって(生きる道)
To me(who was searching) for it(the way to live)
たった一度きりの(チャンス)
A once-in-a-lifetime(chance)
大切な(大切な) 魔法
Precious(precious) magic
ここで(ここで) 使ったんだ
I used it here(here)
願いごとに悔いはない
I have no regrets about my wish
自分のためじゃ迷うだけ
If it's for my own sake, I'll only get lost
世界中が誰かのため
The whole world is for the sake of others
願えたらひとつになれる
If we could wish, we could become one
微笑は愛の夜明けだ
A smile is the dawn of love
願いごとの持ち腐れ
A wasted wish
魔法なんか欲しくはない
I don't want magic
叶えたい夢は多いけど
There are many dreams I want to fulfill
本当の願いは何か
But what is my true wish?
見つけられたならしあわせ
If I can find it, I'll be happy





Writer(s): Yasushi Akimoto, Shiori Uchiyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.