Paroles et traduction AKB48 - Seishun to kizukanai mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seishun to kizukanai mama
Seishun to kizukanai mama
僕の目の前にそびえる階段
The
stairs
tower
before
my
eyes
いくつ上ったら
息をついて
How
many
must
I
climb
until
I
can
take
a
breath
楽になれるのだろう
And
find
relief?
西陽が射し込む窓の向こうには
Through
the
windows
where
the
setting
sun's
rays
fall
未来の景色が見えるのか?
Can
I
see
the
landscape
of
the
future?
夢は輝いているか?
Do
my
dreams
still
shine?
思い出と引き換えに
In
exchange
for
my
memories
少しずつ翳(かげ)り行く日々よ
Days
gradually
grow
dim
青春と気づかないままに
In
my
youth,
I
never
realized
甘えてた制服を脱ぎ捨てて
I
grew
complacent
in
my
uniform,
shedding
it
大人になってた
To
become
an
adult
あの頃にみんなで歌った
The
message
song
we
all
sang
back
then
メッセージソング
Still
echoes
in
my
mind
リノリウムの床で鳴いていた上履き
My
sneakers
squeaking
on
the
linoleum
floor
何かを求めて走り回り
Aimlessly
running
in
search
of
something
行き止まりに傷つき
Getting
hurt
at
every
dead
end
知らぬ間に僕は
アルバムの中で
And
before
I
knew
it,
I
was
in
a
photo
album
仲間と肩組みながら笑う
Laughing
with
friends,
our
arms
around
each
other
写真を眺めている
As
I
gaze
at
the
pictures
それなりに楽しいけれど...
Pleasant
enough...but
青春と気づかないままに
In
my
youth,
I
never
realized
描(か)きかけの未来図を修正して
Revising
my
unfinished
blueprints
大人と呼ばれた
I
was
called
an
adult
あの頃に何度も歌った
The
song
I
sang
over
and
over
back
then
今はなぜか歌詞が出て来ない
Somehow,
I
can't
remember
the
lyrics
anymore
青春と気づかないままに
In
my
youth,
I
never
realized
目の前の大切な出来事まで
Even
overlooking
the
important
events
見過ごしていたんだ
Right
before
my
eyes
階段をようやく上って
I
finally
climbed
the
stairs
上まで来たけど
And
reached
the
top
今の僕は歌を歌えない
But
now
I
can't
sing
a
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.