AKB48 - So Long! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKB48 - So Long!




So Long!
So Long!
So long! 微笑んで
So long! Smiling now
So long! じゃあ またね
So long! See you again
枝にいくつかの硬い蕾
Several hard buds on the branches
桜前線 まだ来ないのに
The cherry blossom front hasn't arrived yet
私たちの春は暦通り
But our spring arrives right on schedule
希望の道に花を咲かせる
Blooming flowers on the path of hope
手探りで夢を語り
We groped for our dreams, talking about them
恋に悩んで 涙を分け合った
Worried about love, we shared our tears
思い出が味方になる
These memories will be our strength
明日から強く生きようよ
Let's live strongly from tomorrow on
つらいことがあったとしても
Even if difficult things happen
一人じゃない 何とかなるさ
We're not alone, we'll manage somehow
一緒に走ったグラウンドで
On the grounds where we ran together
頑張った汗を忘れないで
Don't forget the sweat we shed striving hard
My friend
My friend
ぎゅっとハグしたらこみ上げて来た
When we hugged tightly, it welled up
絶対 泣かないって決めてたのに
I was determined not to cry, but...
お互いの涙を指で拭って
Wiping each other's tears with our fingers
笑い合ったら 余計に泣けた
Laughing together made us cry even more
夕暮れが急かすように
As if hurried by the twilight
最後のチャイムが未来の足音
The final chime is the sound of the future's footsteps
思い出はまたできる
We'll make new memories again
目の前に広がる青空
The blue sky spreads out before us
喜びも悲しみも
Both joy and sadness
私たちの宝になるよ
Will become our treasures
別々の道 歩き出しても
Even if we walk separate paths
そばにいつもあなたがいるような
It's like you'll always be by my side
Best friend
Best friend
ねぇ どうして
Hey, why
桜の木って切ないの?
Do cherry blossom trees feel so bittersweet?
やがて咲いて やがて散って
They bloom and then they scatter
見上げたのは花の砂時計
I looked up at a floral hourglass
ラララララ ラララララ
La la la la la la la la la
ラララララ ラララララララ
La la la la la la la la la la la
ラララララ ラララララ
La la la la la la la la la
ラララララ ラララララララ
La la la la la la la la la la la
ラララララ ラララララ
La la la la la la la la la
ラララララ ラララララララ
La la la la la la la la la la la
ラララララ ラララララ
La la la la la la la la la
ラララララ ラララララララ
La la la la la la la la la la la
思い出が味方になる
These memories will be our strength
明日から強く生きようよ
Let's live strongly from tomorrow on
つらいことがあったとしても
Even if difficult things happen
一人じゃない 何とかなるさ
We're not alone, we'll manage somehow
一緒に走ったグラウンドで
On the grounds where we ran together
頑張った汗を忘れないで
Don't forget the sweat we shed striving hard
My friend
My friend
ラララララ ラララララ
La la la la la la la la la
ラララララ ラララララララ
La la la la la la la la la la la
ラララララ ラララララ
La la la la la la la la la
ラララララ ラララララララ
La la la la la la la la la la la
いつか 私の結婚式に
Someday, at my wedding
絶対 招待するからね
I'll definitely invite you
My friend
My friend





Writer(s): Dave Bartholomew, Antoine Domino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.