Paroles et traduction AKB48 - So Long!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
long!
微笑んで
So
long!
Smiling
now
So
long!
じゃあ
またね
So
long!
See
you
again
枝にいくつかの硬い蕾
Several
hard
buds
on
the
branches
桜前線
まだ来ないのに
The
cherry
blossom
front
hasn't
arrived
yet
私たちの春は暦通り
But
our
spring
arrives
right
on
schedule
希望の道に花を咲かせる
Blooming
flowers
on
the
path
of
hope
手探りで夢を語り
We
groped
for
our
dreams,
talking
about
them
恋に悩んで
涙を分け合った
Worried
about
love,
we
shared
our
tears
思い出が味方になる
These
memories
will
be
our
strength
明日から強く生きようよ
Let's
live
strongly
from
tomorrow
on
つらいことがあったとしても
Even
if
difficult
things
happen
一人じゃない
何とかなるさ
We're
not
alone,
we'll
manage
somehow
一緒に走ったグラウンドで
On
the
grounds
where
we
ran
together
頑張った汗を忘れないで
Don't
forget
the
sweat
we
shed
striving
hard
ぎゅっとハグしたらこみ上げて来た
When
we
hugged
tightly,
it
welled
up
絶対
泣かないって決めてたのに
I
was
determined
not
to
cry,
but...
お互いの涙を指で拭って
Wiping
each
other's
tears
with
our
fingers
笑い合ったら
余計に泣けた
Laughing
together
made
us
cry
even
more
夕暮れが急かすように
As
if
hurried
by
the
twilight
最後のチャイムが未来の足音
The
final
chime
is
the
sound
of
the
future's
footsteps
思い出はまたできる
We'll
make
new
memories
again
目の前に広がる青空
The
blue
sky
spreads
out
before
us
喜びも悲しみも
Both
joy
and
sadness
私たちの宝になるよ
Will
become
our
treasures
別々の道
歩き出しても
Even
if
we
walk
separate
paths
そばにいつもあなたがいるような
It's
like
you'll
always
be
by
my
side
桜の木って切ないの?
Do
cherry
blossom
trees
feel
so
bittersweet?
やがて咲いて
やがて散って
They
bloom
and
then
they
scatter
見上げたのは花の砂時計
I
looked
up
at
a
floral
hourglass
ラララララ
ラララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
思い出が味方になる
These
memories
will
be
our
strength
明日から強く生きようよ
Let's
live
strongly
from
tomorrow
on
つらいことがあったとしても
Even
if
difficult
things
happen
一人じゃない
何とかなるさ
We're
not
alone,
we'll
manage
somehow
一緒に走ったグラウンドで
On
the
grounds
where
we
ran
together
頑張った汗を忘れないで
Don't
forget
the
sweat
we
shed
striving
hard
ラララララ
ラララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
ラララララ
ラララララララ
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
いつか
私の結婚式に
Someday,
at
my
wedding
絶対
招待するからね
I'll
definitely
invite
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Bartholomew, Antoine Domino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.