AKB48 - monika, yoakeda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKB48 - monika, yoakeda




monika, yoakeda
Monica, Dawn
君だけが落ち込んでもしょうがない
No point in you alone being down
光が当たらない時もある
There are times when the light doesn't shine
頑張って 頑張って 焦ったら
Try hard, try hard, if you get impatient
何をしても空回りするだろう
No matter what you do, it'll all go wrong
僕は知ってるよ 君の涙を...
I know your tears...
そっと拭って隠していたこと
Gently wiping and hiding it
神様だって そんな想いを
Even God doesn't
見捨てたりしない
Forsake such desires
モニカ モニカ もうこれ以上
Monica, Monica, no more
自分だけを責めてどうする?
Blaming only yourself, what good will that do?
モニカ モニカ 強くなるんだ
Monica, Monica, become strong
誰も 誰も 悪くないのさ
No one, no one is at fault
絶望はチャンスじゃないか
Isn't despair a chance?
ここで立ち上がれ!
Stand up here!
夜が明ける
The night is dawning
Oh!何ができるかって聞かれても
Oh! When asked what can be done
何て答えればいいのだろう
How should I answer?
やらなくちゃ やらなくちゃ 全力で
Must do, must do, with all my might
君はやるべきことをやってるよ
You're doing what you should be doing
ずっと開かない 運命のドア
The door of destiny that won't open
押しても引いても今は動かない
Pushing or pulling, it won't budge now
待っているのは苦しいけれど
It's agonizing to wait
いつか道になる
But someday, it will become a path
モニカ モニカ 諦めないで
Monica, Monica, don't give up
仲間たちが味方するだろう
Your comrades will be your allies
モニカ モニカ 聴こえているか?
Monica, Monica, can you hear?
届け 届け 熱い雄叫び
Convey, convey, the fiery battle cry
希望とは前向くこと
Hope is pressing forward
明日を信じろよ
Believe in tomorrow
白む空
The sky is turning white
ようやく機は熟したか
The time has finally come
そろそろ始めるか
Let's begin
今まで耐えていたこと
What I've endured until now
今でも夢見ること
What I still dream of now
戦いはこれから
The battle starts now
合図を待っているよ
I'm waiting for the signal
モニカ モニカ 走り出すんだ
Monica, Monica, start running
みんな みんな ついて行くだろう
Everyone, everyone will follow
モニカ モニカ 時代を変えろ
Monica, Monica, change the era
君が 君が 救世主なんだ
You, you are the savior
モニカ モニカ もうこれ以上
Monica, Monica, no more
自分だけを責めてどうする?
Blaming only yourself, what good will that do?
モニカ モニカ 強くなるんだ
Monica, Monica, become strong
誰も 誰も 悪くないのさ
No one, no one is at fault
絶望はチャンスじゃないか
Isn't despair a chance?
ここで立ち上がれ!
Stand up here!
夜が明ける
The night is dawning
(You are Monica)
(You are Monica)
太陽が地平線の彼方から...
The sun from beyond the horizon...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.