Paroles et traduction AKB48 - セーラーゾンビ(ミルクプラネット)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
セーラーゾンビ(ミルクプラネット)
Sailor Zombie (Milk Planet)
可愛すぎるセーラーゾンビ
You're
a
cutie,
Sailor
Zombie
やっと現れた
Yeah!
Yeah!
You've
finally
shown
up,
yeah!
Yeah!
こっちを見て舌なめずりする
You're
licking
your
lips
at
me
君の笑顔にやられた!
I'm
smitten
by
your
smile!
会いたかったセーラーゾンビ
I've
been
wanting
to
meet
you,
Sailor
Zombie
噂に聞いてた
Yeah!
Yeah!
I
heard
about
you,
yeah!
Yeah!
ちっとも怖くないじゃないか
You're
not
scary
at
all
僕は狙われたい
I
want
you
to
come
after
me
うちの学校のどこかに
Somewhere
in
my
school
ふいに現れると聞いて
I
heard
you'd
just
appear
ミッドナイト
忍び込んだ
So
I
sneaked
in
at
midnight
校舎のトイレ
チェックしたり
I
checked
the
school
toilets
真っ暗な保健室開けたり
I
opened
the
pitch-black
infirmary
探していたんだよ
That's
where
I
was
looking
for
you
愛しきリヴィングデッド
My
beloved
living
dead
君の世界へ行ってみたいんだ
I
want
to
enter
your
world
一度くらい死んでもいい
I
wouldn't
mind
dying
once
まわりの人間に逃げられても
Even
if
everyone
else
runs
away
君とならどこだって彷徨(さまよ)える
As
long
as
I'm
with
you,
we
can
wander
anywhere
大好きなセーラーゾンビ
My
darling
Sailor
Zombie
襲われてもいい
Yeah!
Yeah!
You
can
attack
me,
yeah!
Yeah!
それで君の仲間になって
Then
I'll
become
your
comrade
そうさ
親たちは知らない
Yes,
my
parents
have
no
idea
何が起こっているのかを
What's
going
on
理解不能だろう
They
wouldn't
understand
何に飢えているのだろう?
What
is
it
that
you
hunger
for?
何を拒否しているのか?
What
do
you
reject?
家にも帰らない
I
never
go
home
anymore
秘密の行動...
My
secret
activities...
君と冷たい手を繋ぎ合って
I
hold
your
cold
hand
in
mine
禁断の川を渡ろうか?
Shall
we
cross
the
forbidden
river?
誰にも愛されなくたっていい
It
doesn't
matter
if
nobody
loves
us
僕たちは僕たちで生きている
We'll
live
our
own
lives
可愛すぎるセーラーゾンビ
You're
a
cutie,
Sailor
Zombie
やっと現れた
Yeah!
Yeah!
You've
finally
shown
up,
yeah!
Yeah!
ちっとも怖くないじゃないか
You're
not
scary
at
all
僕は狙われたい
I
want
you
to
come
after
me
君に狙われたい
I
want
you
to
come
after
me
生まれ変わるために
So
that
I
can
be
reborn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 井上 ヨシマサ, 秋元 康, 井上 ヨシマサ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.