Paroles et traduction AKB48 - ナミダの深呼吸
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人は誰でも生まれる時に
大声で泣く
Everyone
cries
out
loud
when
they
are
born
長い人生
生きてく上で
In
a
long
life
一番大事なこと
The
most
important
thing
is
つらいことや悲しいこと
一人で背負わないように
Don't
carry
your
troubles
and
sorrows
alone
サーモスタット外して感情を出すんだ
Take
off
your
thermostat
and
let
your
emotions
show
ナミダの深呼吸
心すべて洗い流しなよ
Let
the
tears
wash
away
all
your
worries
人の目
気にせずに
声を上げて空っぽにしてごらん
Don't
care
about
what
others
think,
let
your
voice
soar
and
empty
yourself
そう
まわりのやさしさが
Yes,
the
kindness
of
those
around
you
AH
少しずつ染みてくるよ
AH
will
gradually
seep
into
you
そんな器用に生きられなくて
不安になるね
I
can't
live
so
gracefully,
I
get
anxious
百の嘘よりたったひとつの
本当を手放せない
I
can't
let
go
of
one
true
thing
out
of
a
hundred
lies
難しいことじゃないんだ
カッコ悪く生きてみろよ
It's
not
so
difficult,
try
living
less
gracefully
自分が弱いこと認めれば
平等さ
If
you
admit
your
own
weakness,
equality
ナミダの深呼吸
嫌なことを体から出せよ
Let
the
tears
expel
the
bad
things
from
your
body
頬を伝う雫
止む頃にはまっさらになれるさ
When
the
tears
stop
flowing,
you
can
be
reborn
ずっと見ている夢なら
If
you
keep
chasing
your
dream
そうさ
絶対にあきらめないで
Yes,
never
give
up
ナミダの深呼吸
Tears
Deep
Breath
ナミダの深呼吸
Tears
Deep
Breath
どんなふしあわせも
明日はきっと乗り越えられるよ
No
matter
how
unhappy
you
are,
tomorrow
you
will
surely
overcome
it
ナミダ流した分
身も心も軽くなってるはずさ
The
more
you
cry,
the
lighter
your
body
and
mind
will
become
我慢なんかしなくていい
You
don't
have
to
hold
back
泣きたいだけ泣けば
生まれ変われる
If
you
cry
as
much
as
you
want,
you
can
be
reborn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 横 健介, 秋元 康, 横 健介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.