AKB48 - バレバレ節 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKB48 - バレバレ節




バレバレ節
Unsuspecting Tune
ラッシュアワーの電車に揺られ
You swing back and forth on a rush-hour train,
あくびだらけの金魚鉢
A goldfish in a fish bowl yawning again and again,
サラリーマンよ ご一緒に
Wage-earning Joe, we'll sing this song,
俺がやらなきゃ誰がやる?
Who else will do it if not me?
月曜日からガンバレバレ
Monday comes with my best shot, but it's obvious,
無駄な会議に意味ない書類と
Meaningless reports and pointless meetings,
無責任上司
And an irresponsible boss,
バレバレ節
An Obvious Tune.
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,
パソコン 英語 競争が苦手
My computer, my English, my inability to compete,
出世街道 渋滞中
My promotion, stuck on repeat,
ダメリーマンよ ご一緒に
Worthless Worker, we'll sing this song,
俺がやらなきゃ誰がやる?
Who else will do it if not me?
火曜日からガンバレバレ
Tuesday comes with my best shot, but it's obvious,
家のローンに子供の学費と
The mortgage and the kids' tuition at my expense,
父さん 負けずに
Head of the Household, don't lose hope,
バレバレ節
An Obvious Tune.
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,
上司に打たれ 部下に突(つつ)かれ
I get hit by my boss, I get beat up by my subordinates,
お得意様にはイエスマン
I'm a Yes Man to our valued customers,
ツラリーマンよ ご一緒に
Harassed Worker, we'll sing this song,
俺がやらなきゃ誰がやる?
Who else will do it if not me?
水曜日からガンバレバレ
Wednesday comes with my best shot, but it's obvious,
人間関係 シーソーゲームだ
My relationships swing like a teeter-totter,
どっちつかずで
Straddling the fence,
バレバレ節
An Obvious Tune.
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,
人事異動は蚊帳の外でも
Even if the personnel changes don't include me,
期待しなけりゃ落ち込まない
If I don't expect it, I can't be disappointed,
ヒラリーマンよ ご一緒に
Unassuming Worker, we'll sing this song,
俺がやらなきゃ誰がやる?
Who else will do it if not me?
木曜日からガンバレバレ
Thursday comes with my best shot, but it's obvious,
役職 給料は現状維持でも
My position and salary are still the same,
体重アップ
But my weight is increasing,
バレバレ節
An Obvious Tune.
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,
ちょっと一杯 いつものコース
A little drink, then my usual routine,
夢を肴(さかな)に また終電
My dreams are the appetizer, and I'll miss the last train again,
ヨッパラリーマンよ ご一緒に
Drunk Worker, we'll sing this song,
俺がやらなきゃ誰がやる?
Who else will do it if not me?
金曜日からガンバレバレ
Friday comes with my best shot, but it's obvious,
GDPにγ(ガンマ)-GTP
GDP and gamma-GTP,
まとめて任せろ
Leave it all to me,
バレバレ節
An Obvious Tune.
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,
土日休みの会社のはずが
My company says the weekend is off,
あれやこれやで仕事中
But somehow I'm still working,
ハタラキーマンよ ご一緒に
Workaholic, we'll sing this song,
俺がやらなきゃ誰がやる?
Who else will do it if not me?
土曜日だってガンバレバレ
Even on Saturdays, it's obvious,
人員削減 コストもカットで
Staff reductions and cost cuts,
残業つかずに
I'm just barely holding on,
バレバレ節
An Obvious Tune.
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,
接待ゴルフ 接待カラオケ
Business golf, business karaoke,
下手で通せばグッドジョブ
If I pretend to be bad, I get a "good job",
ヘタリーマンよ ご一緒に
Flatterer, we'll sing this song,
俺がやらなきゃ誰がやる?
Who else will do it if not me?
日曜日だってガンバレバレ
Even on Sundays, it's obvious,
家に帰れば 女房と子供の
I go home to my wife and kids,
機嫌もとって
And try to keep them happy,
バレバレ節
An Obvious Tune.
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,
今日も元気に それなりにね
The energy's up today, but only just,
日本全国 頑張ろう
All of Japan, keep going,





Writer(s): 秋元 康, 上田 晃司, 秋元 康, 上田 晃司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.