Paroles et traduction AKB48 - 久しぶりのリップグロス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
久しぶりのリップグロス
Long Time No See Lip Gloss
海岸通り
カフェのテント
Coastal
road,
cafe
awning
椅子を重ね
終わる夏
Stacking
chairs,
summer
ending
会いたいって君の電話
Your
call,
saying
you
want
to
see
me
何を思い出させる?
What
does
it
remind
me
of?
もし何かあれば
すぐ駆けつける
If
anything
happens,
I'll
rush
right
over
その約束に嘘はない
That
promise
wasn't
a
lie
あの頃の僕は
まだ若すぎて
Back
then,
I
was
too
young
そばにいられなかったけど
I
couldn't
stay
by
your
side
久しぶりのリップグロス
Long
time
no
see
lip
gloss
あの日より輝いているよ
Shining
brighter
than
that
day
君は今きっと幸せってことだろう
You
must
be
happy
now,
right?
あんなにも好きだった
I
loved
you
so
much
僕たちは見つめ合うだけで
Just
by
looking
at
each
other
唇はこんなにも近づいてるのに
Our
lips
are
so
close,
yet
いつも二人
歩いた道
The
road
we
always
walked
together
別々に帰ろう
Let's
go
home
separately
季節もいつかは
過ぎてくように
Just
like
the
seasons
eventually
pass
別れはやって来るんだ
Parting
ways
is
inevitable
言えなかったこと
そのままにして
Leaving
things
unsaid
海はもう遊泳禁止
Swimming
is
prohibited
in
the
sea
now
見えなかったリップグロス
The
lip
gloss
I
couldn't
see
before
あの頃のマスクを外して
Taking
off
the
mask
from
those
days
今僕に何を話しに来たのだろうか?
I
wonder
what
you
came
to
tell
me
now?
思い出が眩しいよ
The
memories
are
dazzling
キスをしたフレーバーも覚えてる
I
still
remember
the
flavor
of
that
kiss
本当は何となく想像ついてた
I
had
a
feeling
about
this,
honestly
結婚をするんじゃないか?
Are
you
getting
married?
おめでとうとしか言えない
All
I
can
say
is
congratulations
久しぶりのリップグロス
Long
time
no
see
lip
gloss
あの日より輝いているよ
Shining
brighter
than
that
day
君は今きっと幸せってことだろう
You
must
be
happy
now,
right?
あんなにも好きだった
I
loved
you
so
much
僕たちは見つめ合うだけで
Just
by
looking
at
each
other
唇はこんなにも近づいてるのに
Our
lips
are
so
close,
yet
次の愛が眩しいよ
Your
next
love
is
dazzling
僕はずっと忘れない
I'll
never
forget
永遠に輝く唇を
Your
eternally
shining
lips
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.