Paroles et traduction AKB48 - 制服的翅膀(Team 8)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
制服的翅膀(Team 8)
Uniform Wings (Team 8)
始業チャイムが
(始業チャイムが)
Just
before
the
first
bell
rings
(Just
before
the
first
bell
rings)
響く直前
(響く直前)
Echoes
through
the
hall
(Echoes
through
the
hall)
校庭走る君を窓から見てた
I
watched
you
running
across
the
schoolyard
from
the
window
スカートの裾
(スカートの裾)
The
hem
of
your
skirt
(The
hem
of
your
skirt)
風にひるがえす姿に
Fluttering
in
the
wind
キュンとしてた
It
made
my
heart
skip
a
beat
クラスの中で目立たない
You're
quiet
and
inconspicuous
おとなしい君だけど
In
the
classroom
誰よりも
(誰よりも)
More
than
anyone
(More
than
anyone)
制服の羽根広げ
Spread
your
uniform
wings
風に乗り飛んで来い
Ride
the
wind
and
fly
to
me
この手
伸ばして
I'll
stretch
out
my
hands
遅刻なんかはさせない
I
won't
let
you
be
late
ちゃんと授業に間に合う
You'll
make
it
to
class
on
time
力貸すよ
I'll
lend
you
my
strength
願えば叶うもの
If
you
wish
for
it,
it
will
come
true
だけどチャイムは
(だけどチャイムは)
But
the
bell
(But
the
bell)
鳴ってしまった
(鳴ってしまった)
Has
already
rung
(Has
already
rung)
万事休すで前の扉が開いた
It
was
all
over,
the
classroom
door
opened
そこにいたのは
(そこにいたのは)
And
there
you
were
(And
there
you
were)
息を弾ませて微笑む
Smiling,
catching
your
breath
どんな魔法を使ったの?
What
kind
of
magic
did
you
use?
瞬間の移動法
Instantaneous
movement?
三階の教室へ
To
the
third-floor
classroom
走っても
(走っても)
Even
if
I
ran
(Even
if
I
ran)
5秒じゃ着かない
I
couldn't
get
there
in
5 seconds
制服の羽根広げ
Spread
your
uniform
wings
本当に飛んだのかな
Did
you
really
fly?
そんな気がして
I
had
that
feeling
君の背中チェックした
So
I
checked
your
back
恋をすると不思議な
Falling
in
love
is
like
a
strange
何が起きようとも
No
matter
what
happens
黙っているよ
I'll
keep
it
quiet
僕だけの秘密さ
It's
our
little
secret
制服の羽根広げ
Spread
your
uniform
wings
風に乗り飛んで来い
Ride
the
wind
and
fly
to
me
この手
伸ばして
I'll
stretch
out
my
hands
遅刻なんかはさせない
I
won't
let
you
be
late
ちゃんと授業に間に合う
You'll
make
it
to
class
on
time
力貸すよ
I'll
lend
you
my
strength
願えば叶うもの
If
you
wish
for
it,
it
will
come
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Makoto Wakatabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.