Paroles et traduction AKB48 - 希望無限
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この角
曲がったら
When
I
turned
this
corner
君がいるとなぜかわかった
I
somehow
knew
you'd
be
there
陽射しの向こうから
From
beyond
the
sunlight
ふいに近づく予感がしたよ
I
suddenly
had
a
premonition
you
were
getting
closer
本当の恋だから不思議なことがある
Because
it's
true
love,
mysterious
things
happen
偶然が続くのは運命のヒントだろう
The
continuing
coincidences
are
probably
hints
of
fate
好きすぎて
(好きすぎて)
好きすぎて
(好きすぎて)
I
love
you
so
much
(I
love
you
so
much)
I
love
you
so
much
(I
love
you
so
much)
好きすぎて
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
I
love
you
so
much
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
もう僕は
(もう僕は)
君以外
(君以外)
I
can
no
longer
(I
can
no
longer)
see
anyone
(see
anyone)
見えてない
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
But
you
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
未来の答えを
出逢った日から
Since
the
day
we
met,
I've
been
searching
探してる
For
the
answer
to
our
future
好きすぎて
(好きすぎて)
好きすぎて
(好きすぎて)
I
love
you
so
much
(I
love
you
so
much)
I
love
you
so
much
(I
love
you
so
much)
好きすぎて
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
I
love
you
so
much
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
この胸が
(この胸が)
切なくて
(切なくて)
This
feeling
in
my
chest
(this
feeling
in
my
chest)
is
so
painful
(is
so
painful)
苦しくて
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
So
agonizing
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
あきらめかけても
また好きになる
Even
when
I'm
about
to
give
up,
I
fall
in
love
again
希望的リフレイン
A
hopeful
refrain
どこかよそよそしく
Somewhat
reservedly
立ち話ですぐに別れた
We
parted
ways
quickly
after
a
short
chat
せっかくのチャンスなのに
Even
though
it
was
a
perfect
chance
ただそれだけで充分だった
Just
that
was
enough
for
me
友達の友達じゃこれ以上進めない
As
friends
of
friends,
we
can't
progress
any
further
偶然はでもきっと何度だってやって来る
But
surely
coincidences
will
happen
again
and
again
君だけが
(君だけが)
君だけが
(君だけが)
Only
you
(Only
you)
Only
you
(Only
you)
君だけが
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
Only
you
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
冷静の
(冷静の)
内側で
(内側で)
Inside
my
composure
(inside
my
composure)
揺さぶるんだ
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
You
shake
me
up
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
瞼を閉じても
その微笑みが離れない
Even
when
I
close
my
eyes,
your
smile
won't
leave
my
mind
君だけが
(君だけが)
君だけが
(君だけが)
Only
you
(Only
you)
Only
you
(Only
you)
君だけが
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
Only
you
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
生きている
(生きている)
意味だって
(意味だって)
I've
understood
(I've
understood)
the
meaning
(the
meaning)
知ったんだ
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
Of
being
alive
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
抑えようとしても
まだ想ってる
Even
when
I
try
to
suppress
it,
I'm
still
thinking
of
you
希望的リフレイン
A
hopeful
refrain
好きすぎて
好きすぎて
好きすぎて
I
love
you
so
much,
I
love
you
so
much,
I
love
you
so
much
もう僕は君以外見えてない
I
can
no
longer
see
anyone
but
you
どんなに願っても叶わないことわかってる
I
know
that
no
matter
how
much
I
wish,
it
won't
come
true
君だけが
(君だけが)
君だけが
(君だけが)
Only
you
(Only
you)
Only
you
(Only
you)
君だけが
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
Only
you
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
気づかない
(気づかない)
僕だけの
(僕だけの)
It's
okay
if
I'm
just
(It's
okay
if
I'm
just)
your
unnoticed
(your
unnoticed)
花でいい
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
Flower
(wow-wow-wow-wow-wow-wow)
息をするその度
また好きになる
With
every
breath
I
take,
I
fall
in
love
again
終わらないリフレイン
A
never-ending
refrain
好きになる
希望的リフレイン
Falling
in
love,
a
hopeful
refrain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.