AKB48 - 慢走 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AKB48 - 慢走




慢走
Walk Slowly
朝がやって来るたびに 窓から空を見上げる
Every time the morning comes, I look up at the sky from the window
いい天気でも 雨降りでも いい日になりますように
Whether it's a nice day or rainy, I hope it's a good day
遠い街に暮らしてる あなたに話しかける
I'm reaching out to you, who lives in a distant city
何があっても 私だけは 味方だからね
No matter what happens, I'm always on your side
あなたのお尻 ひとつ叩いて
I'll give you a little pat on the butt
頑張ってと ここから送り出したい
I want to send you off from here with a "good luck"
時にはつらい 朝もあるでしょう
Sometimes you may have a tough morning
ああ それでも人間は ドアを開けて生きて行く
Yeah, but even so, humans open the door and keep living
相性悪い先輩や むかつく後輩もいる
You have incompatible seniors and annoying juniors too
何とかしよう あなたは そう 何度も試みながら
You tried and tried again to somehow make it work
誰かを守って その分 誰かに傷つけられて
Protecting someone, being hurt by someone in return
ついてなかった昨日なんて 置いて行こうよ
Let's leave behind yesterday's bad luck
あなたの夢が 叶いますように
I pray for your dreams to come true
独り言つぶやき 祈っているよ
I'm whispering to myself, I'm praying
瞼を閉じて 耳を澄ませば
If you close your eyes and listen carefully
どこかから 私の声が聴こえるでしょう
You'll hear my voice from somewhere
流した昨日を 忘れてしまうくらい
I want to forget yesterday's tears
朝はいつでも 見たことない...
The morning is always something I've never seen...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.