Paroles et traduction AKB48 - 我們 現在 應該好好談談
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們 現在 應該好好談談
We Should Talk Now
僕たちは
今
話し合うべきなんだ
We
should
talk
now
主唱:(AKB48)Team
K
板野友美・Team
B
柏木由紀
Main
Vocal:
(AKB48)
Team
K
Tomomi
Itano,
Team
B
Yui
Yokoyama
ずっと
意識してたよ
I've
been
aware
for
a
long
time
斜め後ろ
座っていたこと
That
you
were
sitting
behind
me
to
the
side
静かな授業の間
During
our
quiet
lessons
頬をついて正面向いてた
Your
cheek
rested
on
your
hand
as
you
faced
forward
できることなら
If
I
could,
I
would
すぐ
立ち上がり
Immediately
get
up,
僕たちは
今
話し合うべきなんだ
We
should
talk
now
愛について
お互いに
About
our
love
for
each
other
感情を抑えて苦しくなるより
Rather
than
suppressing
our
emotions
and
growing
distressed
人の目
気にしないで
Not
minding
what
others
think
同(おんな)じ教室にいるのに
Although
we
are
in
the
same
classroom,
それ以上は親しくなれずに...
We
have
not
become
any
closer
than
that...
それでも一方的に
Even
so,
one-sidedly
僕は君に恋してしまった
I
fell
in
love
with
you
目立たないように
Without
distinguishing
oneself,
心
見せずに
Not
revealing
one's
heart
生きているけど...
Lives
like
this...
僕たちは
今
話し合うべきなんだ
We
should
talk
now
君をもっと知りたいよ
I
want
to
know
you
more
状況理解してあきらめるよりも
Instead
of
understanding
our
circumstances
and
giving
up
手を取り
連れ出したい
I
want
to
take
your
hand
and
lead
you
out
僕のことだって知って欲しいんだ
I
want
you
to
know
about
me
too
好きな映画やマイ・フェイバリットソング
About
my
favorite
movies
and
my
favorite
songs
教えて欲しい
I
want
you
to
tell
me
僕たちは
今
話し合うべきなんだ
We
should
talk
now
愛について
お互いに
About
our
love
for
each
other
感情を抑えて苦しくなるより
Rather
than
suppressing
our
emotions
and
growing
distressed
思うまま
ぶつけ合って
Let's
express
them
as
we
feel
them
僕たちは
今
話し合うべきなんだ
We
should
talk
now
君をもっと知りたいよ
I
want
to
know
you
more
状況理解してあきらめるよりも
Instead
of
understanding
our
circumstances
and
giving
up
手を取り
連れ出したい
I
want
to
take
your
hand
and
lead
you
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 杉山 勝彦, 秋元 康, 杉山 勝彦
Album
1830m
date de sortie
13-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.