Paroles et traduction AKB48 - 比永遠更長久
繰り返す每日
Повторяйте
каждый
день.
うんざりしてたあの頃
меня
тошнило
от
того
времени.
常に新しい刺激求めて
Всегда
ищу
новые
стимулы.
どんな夢もいつだって
каждый
сон,
каждый
раз.
この手に出來る
я
могу
взять
это
в
свои
руки.
自信に滿ちた思いが
я
чувствую
себя
уверенно.
僕の全てだったけれど
все
дело
было
во
мне.
生きて行くたびに
каждый
раз,
когда
я
живу.
數え切れないほどの
и
я
не
могу
на
это
рассчитывать.
生きざまに出會い
я
живу
своей
жизнью.
自分なりの幸せの意味
Смысл
твоего
собственного
счастья
作り上げていく
мы
собираемся
построить
его.
そしてやっと辿り著いた
и
я
наконец
нашел
его.
夢物語より大切な事
Гораздо
важнее,
чем
сказка
во
сне.
ありふれた每日が
каждый
обычный
день.
今の僕の寶物さ
теперь
это
мое
сокровище.
穩やかに流れて行く日々が
дни,
которые
текут
счастливо.
幸せの全てだよ
все
дело
в
счастье.
ずっとずっとこのままが
так
было
всегда.
永遠より続くように
пусть
это
длится
вечно.
流れ星に願いをこめるよ
я
желаю
тебе
падающей
звезды.
いつまでも流れ行くまま
она
всегда
течет.
気持ちは一つじゃなくて
у
меня
нет
ни
одного
чувства.
絡み合う幾つもの思い
Переплетенные
мысли
かわるがわる変り続ける
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена,
перемена
今現在感じる
я
чувствую
это
прямо
сейчас.
この気持ちさえ
даже
это
чувство
...
明日になれば微妙に
завтра
я
буду
в
порядке.
搖れ動き始めてるかもね
возможно,
ты
начинаешь
дрожать.
だけどきっと大切なのは
но
я
уверен,
что
это
самое
важное.
今のこの気持ち
Это
чувство
прямо
сейчас
自分自身積み重ね続けたこの時
на
этот
раз
я
продолжал
укладывать
себя.
この思いが明日へつなぐ
Эта
мысль
ведет
к
завтрашнему
дню.
日々のバネになる
Стань
родником
изо
дня
в
день.
だから今が全てなのさ
вот
почему
"сейчас"
- это
все.
永遠の一瞬の気持ちだよ
это
вечный
МиГ.
ありふれた每日が
каждый
обычный
день.
今の僕の全てなのさ
теперь
все
дело
во
мне.
何気なく流れていく日々が
дни,
которые
текут
небрежно.
この気持ちもいつの日が
это
чувство-тоже
один
день.
かき消されてしまうけれど
они
заглушат
меня.
紛れも無く今のこの僕が感じてる
это,
несомненно,
то,
что
я
чувствую
сейчас.
今日この頃さ
примерно
в
это
время.
ありふれた每日が
каждый
обычный
день.
今の僕の寶物さ
теперь
это
мое
сокровище.
穩やかに流れて行く日々が
дни,
которые
текут
счастливо.
幸せの全てだよ
все
дело
в
счастье.
ずっとずっとこのままが
так
было
всегда.
永遠より続くように
пусть
это
длится
вечно.
流れ星に願いをこめるよ
я
желаю
тебе
падающей
звезды.
いつまでも流れ行くまま
она
всегда
течет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): オカピー
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.