AKB48 - 藉口Maybe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AKB48 - 藉口Maybe




いつもの道を(いつもの道を)
The usual way (the usual way)
經常走的那條路 (經常走的那條路)
это нормальная дорога, это нормальная дорога.
走る自転車(走る自転車)
Бегущий велосипед(Бегущий велосипед)
奔馳的自行車 (奔馳的自行車)
Веди свою собственную машину (веди свою собственную машину).
立ち漕ぎの 汗が揺れる 9月のそよ風
Бриз 9 месяцев где дрожит пот стоячего ряда
站立騎行 汗水飛舞 九月的微風
Стоя верхом пот вода полет танец сентябрьский Бриз
休みの間(休みの間)
Во время каникул (во время каникул)
放假的期間(放假的期間)
Период выпуска (период выпуска)
會えずにいたら(會えずにいたら)
Если я не вижу тебя (если я не вижу тебя)
如果見不到你 (如果見不到你)
если ты не видишь меня, ты не видишь меня.
君のことが 気になって來たんだ
я пришел сюда, потому что беспокоился о тебе.
關於你的事情 開始越來越在意
о твоих обстоятельствах, о начале, о Конце, о Конце, о Конце, о Конце, о Конце, о конце.
ただの友達と 思っていたのに
я думал, мы просто друзья.
本來認為只是普通的朋友
это просто обычный друг.
今すぐにでも 君に 君に會いたい
я хочу видеть тебя прямо сейчас.
現在卻好想馬上見到你 見到你
теперь я вижу тебя.
Maybe Myabe 好きなのかもしれない
Может быть, моя любовь Мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится.
或許 或許 或許這就是喜歡吧
прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня.
青い空には 雲はひとつもない
На голубом небе ни облачка.
在藍藍的天空裡面 卻一朵雲都沒有
на небе туча.
Maybe Myabe 好きなのかもしれない
Может быть, моя любовь Мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится, может быть, она мне нравится.
或許 或許 或許真的是喜歡吧
прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня, прости меня.
それが戀だと わかってるけど
я знаю, это любовь.
這樣的戀愛 其實我也懂
я так тебя люблю!
言い訳Maybe
Извини Может Быть
或許只是藉口
прости, прости, прости.
教室の窓(教室の窓)
Классное окно (классное окно)
教室的窗戶(教室的窗戶)
Классное окно (классное окно)
カーテンが揺れ(カーテンが揺れ)
Занавес трясется (занавес трясется).
門簾正搖晃著(門簾正搖晃著)
By (門 正正 晃) by mon(mon)
2學期の 君はどこか 大人の橫顔
2. Ты-лицо взрослого где-то в школе.
下學期的你的側臉看起來變的成熟了
твоя сторона периода младшей школы созрела.
「どんな休みを(どんな休みを)
"Какой выходной (какой выходной)?
過ごしていたの?(過ごしていたの?)」
ты потратил свое время? (ты потратил свое время?)"
想問你今年的暑假(想問你今年的暑假)
в этом году жаркая погода.
過得怎樣呢?(過的怎樣呢?)
что ты делаешь? (что это?)
話し方が ぎこちなくなりそうで...
то, как я буду говорить, будет неловко...
卻連開口也變得彆扭
прости, прости, прости, прости.
気づかれないくらい 髪を切ったんだね
ты так остригла волосы, что даже не заметила этого.
不會覺得疲憊 頭髮也簡短了呢
я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю.
僕は遠くで 君を 君を見ている
я смотрю на тебя издалека, я смотрю на тебя.
我卻只是在遠遠的地方 看著你 看著你
я просто смотрю на далекое место.
Maybe Myabe そんな勇気はない
Может быть, мой друг, у меня не хватает смелости сделать это.
或許 或許 這樣的勇氣我沒有
мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль.
Probablyに近い もっと 確かなもの
Возможно, ближе к чему-то более определенному.
幾近"Probably" 更加的確定了
возможно.
Maybe Myabe そんな勇気はない
Может быть, мой друг, у меня не хватает смелости сделать это.
或許 或許 這樣的勇氣我真的沒有
мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль.
ずっと このまま 片思いでいい
это нормально-иметь такую безответную любовь всю оставшуюся жизнь.
就這樣一直單戀著也好
Я тебя так люблю.
言い訳Maybe
Извини Может Быть
或許只是藉口
прости, прости, прости.
愛しくて 切なくて
Я тебя так люблю.
愛上了你 卻又心痛
любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь.
どうにもできなくて
я ничего не мог поделать.
也無能為力
я не способен на силу.
愛しくて 切なくて
Я тебя так люблю.
愛上了你 卻又心痛
любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь, Любовь.
僕は苦しい
мне больно.
我好痛苦
мне жаль.
好きだ 好きだ 好きだ
мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится.
喜歡你 喜歡你 喜歡你
я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
君のことが 本當は好きだ
ты мне очень нравишься.
我真的真的好喜歡你
мне это очень нравится.
Maybe Myabe そんな勇気はない
Может быть, мой друг, у меня не хватает смелости сделать это.
或許 或許 這樣的勇氣我沒有
мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль.
Probablyに近い もっと 確かなもの
Возможно, ближе к чему-то более определенному.
幾近"Probably" 更加的確定了
возможно.
Maybe Myabe そんな勇気はない
Может быть, мой друг, у меня не хватает смелости сделать это.
或許 或許 這樣的勇氣我真的沒有
мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль, мне жаль.
ずっと このまま 片思いでいい
это нормально-иметь такую безответную любовь всю оставшуюся жизнь.
就這樣一直單戀著也好
Я тебя так люблю.
言い訳Maybe
Извини Может Быть
或許只是藉口
прости, прости, прости.





Writer(s): 秋元 康, 俊龍, 秋元 康


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.